Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading. Страница 99

какова твоя основная цель?

— Я хочу улучшить свои навыки в фуиндзюцу, — ответил я твёрдо, посмотрев ей в глаза.

Её лицо смягчилось. Она на мгновение отвела взгляд, словно обдумывала мои слова. Её пальцы пробежались по столу, потом она тяжело вздохнула.

— Ладно, — наконец сказала она, потянувшись за свитком. Её движения были чёткими, без лишней суеты. Закончив писать, она протянула свиток мне. — В этом свитке указаны координаты Узушиогакуре. С ним ты сможешь войти в деревню. Покажи его, и вопросов больше не будет.

Я посмотрел на свиток, а потом на неё, недоверчиво прищурившись.

— Вы не хотите узнать ничего о будущем? — спросил я осторожно, пытаясь уловить её мотивы.

Мито слегка улыбнулась, впервые за всё время нашего разговора. В её глазах появилась грусть.

— Нет. Мне это не нужно. Моё время почти подошло к концу, и мне нечего искать в будущем. Я редко вижу кого-то из своего клана, так что помощь тебе — это для меня радость.

Её слова задели меня. Я коротко поклонился.

— Спасибо. Я обязательно вернусь к вам, когда буду готовиться назад. До свидания, Мито-сан, — сказал я с искренней благодарностью, активируя Хирайшин. В последний момент я почувствовал, что печать, блокирующая чакру, исчезла.

* * *

Путь к Узушио оказался не таким простым, как я рассчитывал. Добравшись до побережья страны Огня, я смотрел на бескрайнее море, раздумывая.

— Раз уж у меня огромный запас чакры, почему бы не попробовать? — пробормотал я, крепче сжимая трёхлепестковый кунай.

Я вложил всю силу в бросок, и кунай исчез за горизонтом. Активировав Хирайшин, я оказался над морем, потом ещё раз, и ещё… Так я телепортировался около двадцати раз, пока наконец передо мной не появился остров с крепостью. Узушио.

Я телепортировался к порту, едва коснувшись земли, как тут же оказался окружён красноволосыми шиноби. Их взгляды были подозрительными, а оружие направлено на меня.

— Как ты сюда попал? — спросил один из них, угрожающе сужая глаза.

Я медленно поднял руки, показывая, что не собираюсь драться.

— Тише, тише. Я свой, вот, — сказал я, доставая свиток и протягивая его вперёд.

Мужчина осторожно взял его и прочитал. Его лицо сразу же изменилось.

— Это от Мито-сама… — пробормотал он, и по его приказу окружающие опустили оружие.

Атмосфера мгновенно смягчилась, и кто-то даже приветливо кивнул мне.

— Если Мито-сама тебя проверила, значит, всё в порядке. Но тебе нужно встретиться с Узукаге-сама. Иди за мной, я провожу, — сказал он и направился к воротам.

Пройдя через ворота, я остановился, поражённый видом изнутри. Огромные стены Узушио были покрыты узорами печатей, будто гигантский свиток был развёрнут и встроен в камень. Некоторые из них я смог распознать — они делали стену невероятно прочной, а другие оставались для меня загадкой.

Проходя по улицам, я заметил, что здесь царила удивительная атмосфера. Вокруг мелькали красноволосые шевелюры, хотя попадались и люди с более обычным цветом волос. Но, безусловно, алый цвет был доминирующим, придавая всей деревне яркий и живой вид.

Дома были построены в основном из камня, многие украшены резными узорами. Я с интересом отметил несколько многоэтажных зданий — это выглядело необычно для столь древней деревни. Люди занимались своими делами: дети бегали по мостовым, торговцы громко зазывали покупателей, а шиноби патрулировали улицы, внимательно следя за порядком.

Когда мы подошли к резиденции Узукаге, мой сопровождающий остановился у массивной деревянной двери.

— Слушай сюда, малец, — сказал он, бросив на меня хмурый взгляд. — Главное, не делай глупостей.

Я усмехнулся, чувствуя, как меня назвали «малец» впервые за долгое время.

— Ты и сам-то не намного старше меня, — ответил я с лёгкой усмешкой, окинув его взглядом.

Он прищурился и коротко бросил:

— Мне сорок два.

Это заявление повергло меня в небольшое замешательство. Я с удивлением посмотрел на его лицо, которое выглядело лет на двадцать пять, не больше.

— Надеюсь, я унаследовал долголетие Узумаки, — пробормотал я себе под нос, но мужчина, кажется, услышал это, едва заметно усмехнувшись.

Я глубоко вдохнул, постучал в дверь и вошёл в кабинет.

Кабинет Узукаге поразил меня своей чистотой и упорядоченностью. Здесь не было гор документов и свитков, которыми обычно завален стол Хокаге. Всё было на своих местах, а воздух в комнате пахнул свежими чернилами и каким-то травяным ароматом.

На резном деревянном кресле за столом сидел седовласый старик. На первый взгляд он выглядел лет на пятьдесят, но его глаза, острые и проницательные, выдавали человека, прожившего куда больше лет.

— Здравствуйте, Узукаге-сама, — начал я, вежливо кланяясь.

В этот момент я почувствовал лёгкое покалывание чакры, исходящее из-под моих ног. Мгновенно активировалась печать, направленная на то, чтобы парализовать меня.

“Какого черта… Это что — особое приветствие Узумаки?” — мелькнула мысль.

Глава 71: Новый учитель

Битва началась внезапно. Узукаге, несмотря на возраст, двигался с невероятной скоростью и точностью. Его удары были быстрыми, мощными, и каждый раз, когда я пытался предугадать его движения с помощью Шарингана, он оказывался на шаг впереди. Казалось, будто он играл со мной, заставляя постоянно защищаться.

Каждое его движение было будто отточенным искусством. Удары, что я блокировал руками, пробивали меня до самой кости, заставляя мышцы ныть от боли. Его маневры сбивали меня с толку, а попытки атаковать в ответ не приносили ничего, кроме ещё более жестокой контратаки.

“Как он это делает?” — подумал я, пытаясь сосредоточиться и войти в Режим Мудреца.

И хотя с природной чакрой мне удалось повысить свои рефлексы и улучшить восприятие, даже это не дало мне преимущества. Узукаге всегда был готов, будто заранее знал, что я собираюсь делать.

— Неплохо, — коротко бросил старик, когда я попытался поднырнуть под его удар и в тот же миг оказался отброшен в сторону его локтем. — Но недостаточно.

Его голос был спокоен, как у учителя, который видит, что ученик всё ещё далёк от совершенства.

Я почувствовал, как в какой-то момент моя чакра вдруг исчезла. Не просто уменьшилась, а полностью заблокировалась, будто кто-то выключил внутри меня свет.

— Как? — выдохнул я, отступая назад, чтобы попытаться взять паузу.

— Каждый раз, когда я касался тебя, — сказал он с едва заметной улыбкой, — я оставлял на тебе небольшую часть печати. Ты просто этого не замечал.

Его слова заставили меня похолодеть.

“Такое возможно? Печатать во время боя? Это какой-то другой уровень…”

— А теперь, мальчик, — продолжил он, сложив руки за спиной, — ты ответишь на мои вопросы.

Его взгляд стал жёстким, пронизывающим.

— Почему, когда ты прошёл через ворота деревни, защитная печать сообщила мне, что ты не только