— Я приму приглашение, если когда-нибудь почувствую в этом нужду, — ответ был таким же лаконичным, но в нём мелькнул намёк на искренность.
Какаши чуть расслабился, словно это был шаг к нормальному разговору. Он взглянул на меня.
— А ты тоже за этим проследи. Не дай ему снова исчезнуть, — бросил с лёгкой улыбкой.
Я только кивнул, наблюдая, как он исчезает в вихре листьев. Когда тишина вновь окутала нас, Итачи повернулся ко мне.
— Какаши изменился.
— Ты тоже, — ответил я. — Но иногда перемены к лучшему.
— Знаешь, зачем Цунаде вызывает нас? — спросил я, пока мы направлялись к её кабинету.
— Это связано с моей просьбой, — ответил он, не оборачиваясь.
Когда мы вошли в кабинет, Пятая уже ждала нас. Она внимательно посмотрела на Итачи.
— Что ты хотел, Итачи? — спросила она, переходя сразу к делу.
Учиха слегка выпрямился, его голос прозвучал спокойно и уверенно.
— Я прошу пересадить мои глаза Саске, а его глаза мне.
Цунаде замерла. На мгновение в комнате стало так тихо, что было слышно, как ветер за окном слегка треплет занавески. Затем она прищурилась, пристально глядя на него.
— Зачем? — спросила она, явно удивлённая.
— Это позволит нам обоим получить Вечный Мангекё Шаринган. Я решу проблему со слепотой и помогу ему стать сильнее, — объяснил он.
Цунаде скрестила руки, её взгляд стал задумчивым. Она взвешивала сказанное, как опытный медик и лидер.
— Это рискованно, — сказала она наконец, её голос был строгим. — Но я понимаю, что это может быть необходимо.
Она задержала взгляд на Итачи, а затем перевела его на меня, словно ожидая моей реакции.
— Он знает, что делает, — ответил я, чувствуя, как ответственность за происходящее ложится и на мои плечи.
Цунаде наконец кивнула:
— Хорошо. Я проведу операцию послезавтра. Убедитесь, что Саске согласен. Это его тело, и он должен понимать, на что идёт.
Итачи уважительно поклонился.
— Благодарю вас.
Когда мы вышли из кабинета, я взглянул на Итачи. Его лицо оставалось непроницаемым, но в его движениях читалась лёгкая усталость.
— Ты уверен, что это правильный шаг? — спросил я, пытаясь понять, что творится в его голове.
— Иногда выбор между правильным и необходимым не оставляет сомнений, — ответил он, не сбавляя шага.
Я только тяжело вздохнул. Послезавтра обещало стать непростым днём.
Глава 67: Спарринг с Учихами
Новость о том, что ему предстоит обменяться глазами с Итачи, вызвала у Саске смесь удивления и недоверия. Однако после подробного объяснения, его лицо стало сосредоточенным, и, немного подумав, он кивнул. Условием было лишь одно: я должен был присутствовать на операции.
И вот снова я оказался в операционной, которая мне уже изрядно надоела. Как всегда, я стоял в стороне, сканируя всё и всех, готовый вмешаться в случае малейшего отклонения.
Постоянная бдительность!
— Всё прошло успешно, — наконец объявила Цунаде, устало выдохнув и стянув перчатки. На её лице читалось облегчение.
— Сейчас помогу, — коротко проговорил я, подойдя к ней и восстанавливая её запас чакры.
Она бросила на меня странный взгляд, едва заметная улыбка тронула её губы.
— Ичиро, не хочешь поработать в госпитале? — в её голосе звучал сарказм, но я знал, что в глубине души она могла быть серьёзна.
— Чтобы быть батарейкой на ножках? Нет уж, спасибо, — парировал я, не отвлекаясь от сканирования двух пациентов. — Запас чакры Итачи и так увеличился вдвое после первой операции. Теперь же у них обоих начался стремительный рост силы.
Пятая усмехнулась, её глаза светились гордостью.
— Похоже, Коноха обзаведётся двумя очень сильными шиноби. Это радует. Хотя… кто знает, может, они обгонят тебя, сопляк.
Её насмешливый тон вызвал у меня улыбку.
— Это выяснится позже. Но знаете, я был бы только рад оставаться на второй роли. Обладать силой — не всегда привилегия, особенно если она не абсолютна.
"Моя цель — не стать сильнейшим, а выжить," подумал я, воспоминая недавние события. "После того как я чуть не умер, я понял, что мне нужно больше силы. Потому и пересадил себе Мангекё. Эти глаза снова простимулировали мой организм к развитию, но не так сильно, как если бы я пробудил их сам."
Мои мысли текли неспешно.
"Мне осталось только усовершенствовать свои навыки фуиндзюцу. Это последний скачок, который я планирую. Дальше — только постепенный рост чакры, физической силы и боевого опыта. А это тоже важно."
— Чем больше сила, тем больше ответственность, — пробормотала Цунаде, задумчиво глядя куда-то в сторону, словно вспоминая что-то важное из своего прошлого.
Её слова вырвали меня из раздумий, и я невольно засмеялся. Это было громкое, искреннее веселье, вызванное неожиданной ассоциацией.
— Простите, Цунаде-сама, вы попали прямо в точку. Можно мне называть вас тётушкой Цунаде? — не удержался я, добавив искру шутки.
Её взгляд в ту же секунду потемнел, и я понял, что совершил ошибку. Не прошло и секунды, как её кулак столкнул меня со стеной. Едва успев войти в режим мудреца, я избежал более серьёзных травм, но удар был настолько сильным, что стена жалобно заскрипела.
— Хорошо, что успел среагировать, — пробормотал я, поднимаясь и потирая плечо.
— Будет меня ещё какой-то сопляк тётушкой называть, — прорычала она, сжимая кулак. — В следующий раз отправлю тебя к праотцам. Понял?
— Понял, госпожа. Помилуйте, — ответил я, пытаясь скрыть улыбку.
Её смертельный взгляд заставил меня поспешить сменить тему.
— Я прослежу за ними. Как только они проснутся, сразу сообщу вам.
* * *
Часы ожидания тянулись бесконечно. Я сидел в углу, погрузившись в изучение книги по фуиндзюцу, время от времени проверяя состояние обоих Учих. Наконец, спустя несколько часов, Итачи зашевелился. Его рука потянулась к повязке на глазах.
— Можно снимать? — его голос был тихим и спокойным.
Я отложил книгу и кивнул.
— Цунаде-сама уже в пути. Она всё объяснит, — сказал я, активируя печать Анбу, чтобы сообщить ей, что один из Учих проснулся. Через десять минут дверь открылась, и в помещение вошла Пятая.
— Ну что, как самочувствие?
— Я чувствую себя отлично, Цунаде-сама, — ответил он, его голос был всё таким же спокойным, но в нём звучала нотка облегчения.
— Тогда снимем повязку и проверим, как работают твои глаза, — сказала она, начиная осмотр.
Итачи медленно открыл глаза, давая им привыкнуть к яркому свету. Пока он адаптировался, на соседней кровати зашевелился Саске. Цунаде моментально переключилась на младшего Учиху, осматривая и его.
Вскоре оба брата сидели, внимательно разглядывая друг друга. В глазах Итачи вспыхнул Шаринган, и три томоэ слились в узор Вечного Мангекё Шарингана. Узоры были завораживающими — сильными, но в то