Магия забытых душ - Людмила Закалюжная. Страница 16

застегнула последнюю пуговицу пальто, аккуратно надела шляпку, глядя в зеркало. Проснулась я сегодня в шесть утра и час лежала в кровати, обдумывая, что вчера увидела в дядином кабинете.  Эрла Дарем была возлюбленной Перси, и он ее бросил. Влюбился в эрлу Фрай? По мне, хозяйка магазина косметики намного приятнее внешне и в общении. Я поправила волосы и повернулась к входной двери. Она оказалась распахнута, эрл Хардман стоял на крыльце и рассматривал меня с высоты своего роста. Глаза ищейки прятались под полями шляпы, но я заметила ухмылку на губах.

– Здравствуйте, эрл Хардман, – я направилась к сыщику, остановилась возле двери, чтобы взять чемоданчик, и обратилась к эрле Хьюз. – Я предупредила маму об отъезде. Если кто-то придет ко мне не из семьи, не рассказывайте, куда я поехала. Скажите, что не знаете.

Эрла Хьюз достала из кармана блокнот и быстро написала размашистым почерком: «Хорошо». Я улыбнулась женщине и взглянула на сыщика. Он перестал ухмыляться, протянул руку, чтобы я передала ему чемоданчик. Что ж, хочет помочь, пожалуйста.

– До свидания, эрла Хьюз, – я попрощалась с квартиранткой и только повернулась, как женщина удержала меня за руку. Удивленно взглянула на квартирантку, она снова протягивала блокнот, но уже с другой записью: «Будьте осторожны!» Женщина ручкой несколько раз потыкала по тексту, будто намекала, что все очень серьезно, даже если так не кажется на первый взгляд. – Не переживайте, со мной эрл Хардман, он сильный маг.

Раздался гудок автомобиля, и мы одновременно с эрлой Хьюз посмотрели в его сторону. Сыщик уже сидел внутри, рядом с водителем.

– Эрлита Вуд, если вы не поторопитесь, то я поеду один, – позвал меня эрл Хардман. На прощание махнула рукой женщине, быстро спустилась по ступенькам крыльца и подбежала к машине. Сев на заднее сиденье, ворчливо произнесла:

– До вокзала ехать пять минут, не драматизируйте.

Водитель такси завел мотор, и машина тронулась с места. Мужчина с любопытством поглядывал то на сыщика, то на меня.

– Не люблю ждать, поэтому сразу предупрежу: в следующий раз подобное не повторится. Останетесь куковать одна, – спокойно сказал эрл Хардман. Я открыла рот, чтобы ответить, но довольная усмешка таксиста остановила. Видимо, он приготовился наблюдать за ссорой, но я терпеть не могла прилюдные перепалки. Поэтому решила серьезно поговорить с эрлом Хардманом в поезде, без свидетелей. Поджав губы, я отвернулась к закрытому окну, за которым пролетали улицы Дарвела и прохожие, спешащие на работу. Сегодня маме придется в магазине быть одной до обеда, после придет помогать Кэрол. Заказы я все выполнила, зелье для свежести лица изготовила в достаточном количестве, ну… я надеялась, что хватит до среды.

Мама, когда узнала про поездку, сначала уговаривала меня не ехать, а когда поняла, что бесполезно, предложила в спутники папу.

– Мне двадцать один год, я уже взрослая эрлита, к тому же маг и еду в Алькатрас с сильным ищейкой. Уеду во вторник и вернусь в среду. Не переживай, – попросила я маму, на что она лишь вздохнула и пожелала мне удачи.

До вокзала мы добрались быстро, таксист эффектно повернул и притормозил возле бордюра, думал произвести впечатление на сыщика, но эрл Хардман оказался тем еще занудой:

– Вы везете пассажиров, а не мешки с мукой, – сделал замечание сыщик, вручая монеты таксисту. Мужчина молча кивнул, соглашаясь, а я решила отомстить эрлу Хардману за его прилюдное отчитывание.

– По вам не скажешь, что вы боитесь скорости, – изрекла я и, взяв чемоданчик, быстро вышла из машины. «Еще посмотрим, кто кого будет ждать», – подумала, направляясь в сторону вокзала и твердо стуча каблучками. Я держалась из последних сил, чтобы не обернуться и проверить, следовал за мной сыщик или нет. Неожиданно за спиной услышала тихий смех ищейки.

– Веселая поездка нам предстоит. С вами не соскучишься, эрлита Вуд, – произнес эрл Хардман, догоняя меня; в руках он держал небольшой саквояж. Я не хотела отдавать свой чемоданчик, но пришлось подчиниться после слов сыщика. – Если продолжите упрямиться, то мы точно опоздаем.

Надо же, я не ожидала, что эрл Хардман окажется таким настойчивым. Сыщик одновременно удивил и смутил меня, ведь чемоданчик был не тяжелым, и я вполне могла нести его сама. Мы побежали в сторону вокзала, вернее, я бежала, а эрл Хардман делал широкие шаги. Другие пассажиры на перроне расступались перед высоким мужчиной в черном пальто и шляпе, словно интуитивно чувствовали в нем силу и не желали ощутить ее на себе.

В итоге мы успели на поезд, и даже прождали десять минут в двухместном купе. Ехать нам предстояло восемь часов, и я собиралась за это время задать кучу вопросов, но прежде…

– Эрл Хардман, я хотела вас попросить больше не отчитывать меня при незнакомых людях. Вы мне не отец, слава Создателю. Мы с вами деловые партнеры, прошу относиться ко мне с уважением. – Я стояла в центре небольшого купе, гордо вскинув голову, когда поезд, издав гудок, тронулся. Сыщик приподнял правую бровь и откинулся на спинку мягкого красного дивана. Чемоданчик и саквояж эрл Хардман поставил на ковер под столиком, который находился возле окна посередине купе.

– Не понимаю, что вас задело, эрлита Вуд. Разве я на вас кричал, оскорблял, высказывал претензии? Нет, спокойно предупредил. Я пунктуальный маг, уважаю и собственное время, и время других, поэтому требую, чтобы и ко мне относились так же. Мы ведь с вами не в романтическое путешествие отправились, а расследовать убийство. Присаживайтесь, нам надо с вами все обсудить, а не выяснять отношения.

Возразить было нечего. Я могла бы дальше гордо стоять, но после слов «романтическое путешествие» растерялась. Ищейка наблюдал за мной насмешливым взглядом, а я хотела, чтобы последнее слово осталось за мной.

– Вы правы, ссора нам ни к чему, – я медленно присела напротив, и постаралась, как можно строже посмотреть на сыщика. – Давайте будем вежливы друг с другом, все же мы связаны договором.

– И я рад, что только им, – улыбаясь, сказал эрл Хардман, а я не поняла, что он имел в виду, и решила просто проигнорировать его высказывание. – Итак, какими сведениями мы с вами располагаем. Первое: эрл Фейбер закрыл после вас дверь и задержался в магазине. Вы сказали, что было много заказов на сложные зелья, поэтому ваш дядя вынужденно задержался. Верно?

– Да, – подтвердила я, неосознанно выпрямив спину. Наконец-то я дождалась серьезного разговора, а главное, эрл Хардман мне поверил. За это я уже почти простила ему занудство.

– Можете вспомнить, какие зелья изготавливал ваш дядя и для кого? – продолжал расспрашивать ищейка.

– Это я вам не подскажу, но вся информация есть в лаборатории магазина. Мы ведем