— Кто-нибудь, позовите лекаря, пока болезный не отъехал в лучший мир — любезно попросил Влад.
Принц кивнул, к Ягону подбежали двое, быстро начав латать раны.
— Значит, ты маг — протянул Рокон — мало этого, так ещё обладатель княжеского дара.
— Ну, так-то я и есть князь — пожал плечами — просто держава немного другая.
— Япир и Миран за тебя поручились — заговорил Дарий — ты убил Нуэ, в итоге спас троих, не считая одного непутёвого отрока. Надеюсь, всё, что случилось, можно забыть как недоразумение?
— Забудем — согласился Морозов — начнём с чистого листа.
— Тогда прошу вас, князь, посетить наш город — более официально предложил первый маг.
— Почту за честь — слегка поклонился Влад и запрыгнул на лошадь.
— Ты охренел, Дарий? — тихо спросил Рокон своего дальнего родственника.
— Поверь, ты будешь безумно рад, когда всё прояснится — заверил Дарий.
— Интересно чему я должен быть рад? — прошипел принц — я уже потерял командира гвардии. Причём непонятно, как этот пацан его уделал. Ягон молчит, будто язык отрезали. К тому же до конца непонятно насчёт его оружия, это просто украшение или оно рабочее?
— Точно рабочее — уверенно ответил Дарий — Миран меня клятвенно заверил, что из него Морозов завалил Нуэ. Плюс тот сопляк, которого он спас в запретном городе, утверждает, что его одежда и плащ меняют цвет под стать окружению.
— Я уже вижу, как ты выдаёшь свою дочь замуж — саркастически заметил Рокон.
— От этого всем станет только лучше — не моргнув, ответил Дарий — такое усиление позволит снизить поползновения со стороны других Когтей, особенно сам знаешь кого.
— Всё так плохо? — резко помрачнел Рокон — дело может дойти до большой войны?
— Всё так — подтвердил Дарий.
— Ладно, поглядим на него поближе — задумчиво сказал принц, посмотрев на Морозова, ехавшего в окружении бойцов Япира.
* * *
Посадочная площадка озарилась огнями после запроса ближе к полуночи, хотя никто не ждал гостей. Полтора десятка охраны высыпалась из транспорта, после чего вышла Хикари в сопровождении двух других старейшин.
— Какой сюрприз! Мы вас совсем не ждали, уважаемые — удивлённо сказала Мери.
— Так вышло, милочка, что нам срочно пришлось прибыть — улыбнулась целительница, обняв девушку.
— Какова же цель визита, если не секрет? — спросила Мери, пока вся процессия заходила в поместье, расположенное в столице Долины.
— Мне нужна Мидори, заберу на десять дней примерно — честно ответила Хикари, чем вызвала ещё большее удивление у самой лисы.
— Что-то случилось дома? — тревожно спросила Мидори.
— Нет-нет, всё в порядке — заверила внучку Хикари — но требуется именно твоё присутствие.
— И куда мы двинемся? — поинтересовалась Мидори.
— На запад — ответила Хикари и уставилась на картину, висящую на стене.
— И всё? Просто на запад? — с недоумением сказала Мидори, остальные дамы тоже находились в прострации от такого ответа — ты ещё скажи, пешком пойдём.
— В самом конце пути — выдала новый перл Хикари.
— А путь?.. — протянула Мирра.
— Три дня непрерывного полёта, потом пешком. Так высоко в горы транспорт не поднимется — смущённо сказала Хикари.
— Я, конечно, ни на что не намекаю, но та этажерка, на которой вы прилетели, не предназначена для таких перелётов — заметила Мери.
— Белегар уверил меня, что завтра утром будет новый летательный аппарат, под стать нашей просьбе — ответила старая лиса, повергнув всех в изумление.
— Стесняюсь спросить, как вы смогли у него выцарапать из рук столь мощный корабль вне очереди заказа? — спросила Мери.
— Влад дал мне жетон — невинно хлопая глазами из-за веера, ответила целительница — сказал, в случае экстренной ситуации я могу обратиться к гному. И не только к нему.
— Как интересно — хмыкнула Мидори — и долго твой заказ выполнялся?
— Неделю — полностью спрятавшись за веером, ответила Хикари. У Софии задёргался глаз, остальные тихо офигевали, сползая в кресла.
— Этот полоумный гном переделал боевой крейсер? — придя в себя, гневно спросила София.
— Нет, новый с нуля собрали — прочистив горло, ответила целительница.
— Это просто сюр какой-то — нервно засмеявшись, сказала Мери.
Утро наступило быстро, за завтраком все молчали, каждый думал о своём, заодно ожидая прибытие нового корабля.
Белегар удивил всех. Фактически это был летающий бронированный лимузин со всеми удобствами. Все ходили по кораблю словно по музею, цокая языками и рассматривая каждый сантиметр. Хорошо хоть не дошло до драк за личные каюты.
В течение двух часов загрузили все припасы, проверили все системы. Капитан корабля объявил готовность к вылету. Хвостатые быстро закинули все свои пожитки и дисциплинированно расселись по местам. Прощание было коротким, Хикари клятвенно заверила, что вернёт свою внучку домой в целости и сохранности.
Спустя двое суток на горизонте показались снежные шапки гор, на следующее утро корабль подлетел вплотную к своей цели.
— Мы на месте, госпожа — пропыхтев трубкой, сказал гном — какие будут указания?
— Найдите площадку для посадки как можно ближе к этой расщелине — указала нужное место Хикари — нас не будет двое суток, в крайнем случае трое. Искать нас не нужно ни при каких обстоятельствах, даже если вам покажется, что снежный буран занёс наш отряд, сбросив вниз.
— Понял вас — кивнул гном и достал бинокль, внимательно рассматривая склоны.
Через четыре часа отряд кицуне покинул посадочную площадку, растворившись в снежной метели.
Глава 6
Три этажа, два танцпола, мегаватты света и звука. Это первое, что приходило на ум, когда я попал в город Пятого когтя. Четыре деревянных исполина фактически выросли правильным квадратом. Как я понял, местные жители направляли рост веток так, чтобы образовалась плотная сеть посередине, давая возможность соорудить огромную площадку за защитой стволов. Любая осада обычным войском превращалась в знатную головную боль. Уверен, даже элементарно поджечь всё это счастье будет непросто.
Город раскинулся на земле вокруг деревьев и уходил вверх тремя уровнями. Чем выше, тем богаче и безопаснее, поведал мне Япир и так понятную истину. Поэтому наша кавалькада проехала ворота, оказавшись в нижнем городе. Но здесь откровенной бедноты, как на границе, видно не было. Местные жители, кто был рядом с дорогой, останавливался и