Детективное агентство "Волшебное рядом" книга первая - Сергей Геннадьевич Лысков. Страница 19

– раздраженно ответил Адольф. – Конверт и пузырек с березовым соком нужно передать санитару чье имя Александр, я же указал в квитанции!

– Имени недостаточно, поэтому доставка анонимная

– Хорошо, Санитара зовут Александр Мелов, мой приятель, так пойдет? – с улыбкой ответил Куффер, курьер кивнул. – Я обещал ему натуральный продукт, прямым рейсом из России, идеальное лекарство для укрепления иммунитета. У них там какой‑то вирус нашли, беспокоюсь за приятеля. Знали бы вы, какой он отзывчивый и доброжелательный человек.

– Так, еще раз, экспресс‑доставка, Александру Мелову, отправитель аноним? – перебил его курьер.

– Да, он поймет, от кого, – резко ответил Адольф.

– С вас пятьдесят шесть долларов, – монотонно пробубнил парень.

– Как дорого, – Куффер отсчитал наличные. – Но здоровье друга дороже.

– Ваш чек, – улыбнулся юноша, протягивая сдачу.

Довольный, старик посмотрел на часы и поспешил вернуться в машину. Еще пару минут виляния по узким улочкам центра, и вот он, поворот в спальный район, уютное для жизни местечко, где в скромном одноэтажном доме с зеленой лужайкой у порога и жили дядя с племянником. Обычные американцы, они дружили с соседями, не нарушали законов штата, в общем, как заметил Торенс, «хорошо устроился зельевар!» Не возразишь.

– Я дома, – с порога крикнул Адольф и снял обувь. – Стив, ты где?

– Сам его жду, – послышался незнакомый голос из зала. – Без паники, Адольф, я при исполнении, – предупредил незнакомец в белом.

Куффер сразу понял, кто перед ним, такую вольность позволяли себе наместники, да и внешний вид говорил о том же: высокий статный джентльмен в белой сорочке и такого же цвета брюках, закинув ногу за ногу, тот по‑хозяйски указал на соседнее кресло, предлагая сесть.

– С вами все хорошо? Вы так резко побледнели… – вскочив со своего кресла, спросил гость.

– Чем обязан? – почти шепотом выдавил из себя Адольф, – Ни я, ни племянник не нарушали закона.

– Да не переживайте вы так, – радушно улыбнулся джентльмен в белом и протянул руку. – Тен Тогль, наместник вашего штата.

– Очень приятно, Тен, – задумчиво ответил Куффер. – А что с госпожой Лемм?

– Жива и здравствует, – задорно ответил наместник. – Мы теперь работам в паре.

– Не знал, что так можно, – Куффер вытер пот и уверенно спросил: – Так чем обязан, уважаемый?

– Не волнуйтесь, к вам претензий нет, – ответил наместник. – Но ваш племянник… хотя невероятно странно: что общего между человеком и лепреконом, но опустим семейные тайны. Так вот, он должен объясниться, почему использовал магию ограждения в присутствии людей. Чисто рядовой случай, ну, захотел парень поесть в одиночестве, применил заклинание, в чем проблема? Как говорит госпожа Лемм, никто же не заметил. Выписать штраф, и пусть оплачивает, но я настоял на контакте и личном вручении приказного листа. Интересно взглянуть на потомка знаменитого рода. Я правильно понимаю, Стив – сын Тона Фаррела?

– Зачем вам это знать? Стив мой племянник, и он законопослушный гражданин Соединенных Штатов.

– Охотно верю, но есть один нюанс, заклинание, искажающее реальность, было выполнено, если говорить сленгом, с помощью «пыльцы», а с учетом событий в Сомерсленде, наверняка слышали, любое упоминание о пыльце требует более тщательного расследования, – глядя в глаза собеседнику, ответил Тен.

– Не слышал про ваш Сомерсленд, – невозмутимо ответил Куффер. – А насчет пыльцы, племянник темный, для него это – что для вас палочка. Пыльца – часть магии, он же не использовал ее против людей?

– Да, вы правы, – улыбнулся Тен. – Но в любом случае хочу услышать объяснения лично от Фаррела, где он взял пыльцу и зачем она ему.

К дому подъехал автомобиль.

– Только без глупостей, – направив на входную дверь палочку, приказал наместник.

Машина припарковалась у гаража, скрипнув, открылись дверцы, и, громко обсуждая прошедший обед, из нее показались Стив с Торенсом. Юноша нервно искал что‑то в карманах, вероятно, ключи, хотя машина дяди стояла по соседству, а здоровяк Лемм держал пакеты с едой из супермаркета, во все горло ругая продавцов за их медлительность. Даже в гневе этот здоровяк выделялся на фоне простых обывателей. Ровная, как струна, спина, сильные руки, и белоснежная улыбка, Торенс по праву считал себя хозяином жизни, это читалось во всем: манера поведения, речь, он даже пакеты держал с таким достоинством, словно это волшебный меч, а не еда.

– Чё ты копаешься? – буркнул Лемм и подошел к входной двери. – Куффер дома, открывай дверь.

– По привычке искал ключи, – ответил Стив.

– На, держи, – сунул пакеты лепрекону Торенс и сам повернул дверную ручку.

Войдя в дом, эльф не сразу увидел джентльмена в белом с черной лакированной палочкой в руке. Но когда цепкий взгляд заметил застывшую перед атакой руку незнакомец, в комнате воцарилась пугающая тишина.

– Ну, что застыл? – подтолкнул в спину оцепеневшего здоровяка Стив.

– Только без глупостей, парни, – направив палочку в сторону двери, приказал гость. – Медленно подняли руки и прошли в комнату.

Бух! Глухой удар чем‑то тяжелым в область затылка заставил его обернуться, и тут же Лемм, выхватив палочку, выкрикнул обездвиживающее заклинание. Белесый сгусток энергии, выстрелив из кончика палочки, врезался в тело незнакомца и растекся по одежде. Доли секунды – и обездвиженный маг рухнул на пол.

– Азррам‑шу, что вы творите?! – закричал Стив. – Вы ненормальные!

Внезапно лежавший на полу без сознания страж порядка неестественно запрокинул голову и резко открыл глаза. Выкручивая шею, он осмотрелся по сторонам. Жуткое зрелище, особенно если понимаешь, что он должен быть без сознания, а не таращиться на тебя остекленевшим взглядом.

– Кто вы, назовите себя? – низким голосом спросил он.

– Что за фокусы? – держа наготове палочку, возмутился Лемм.

– Зеб, это ты? – узнав голос, спросил Адольф.

– Куффер? – неестественно улыбаясь, прошептал пугающим голосом кто‑то, находящийся в теле наместника. – Залей темную воду в пасть этого выродка. Живей, мне трудно его контролировать. Не медли, Куффер!

– Да, сейчас, – налив в кружку жидкость, ответил зельевар. – Зеб, ты уверен, что это поможет?

– Лей… – только и успел сказать он, как сознание другого Тогля стало возвращаться. Наместник осознал опасность и попытался дотянуться до палочки, но Стив перехватил его руку и ногой отбросил опасный предмет.

– Погоди, добавь золота, –