Поднятие уровня в одиночку. Solo Leveling. Книга 7 - Чхугон. Страница 37

class="p1">Вскоре им придется сразиться с этим чудовищем, так разве важна сейчас какая-то гордость?

Пусть его критикуют за то, что он спрятался за спиной Императора Драконов.

На что он не пойдет ради того, чтобы выжить?

Он правильно поступил и в прошлом, покинув своего соратника, Повелителя Белого Пламени, короля демонов, и сбежав с поля боя. И на этот раз тоже не собирался пытаться уничтожить сосуд, рискуя столкнуться уже с настоящим Повелителем Теней, а не с фальшивкой.

Повелитель Клыков – король зверей, чей источник силы – огромная жизненная энергия. Для него сила смерти, разрушающая эту энергию, была тем, чего он больше всего боялся, тем, что заставляло его дрожать.

И сейчас у него не было времени даже на эти рассуждения.

Почувствовав, что страх смерти с каждым мгновением становится все ближе, он отпустил Повелителя Мороза и создал личные Врата.

[Желаю удачи.]

Попрощавшись напоследок, он тут же скрылся во Вратах.

Повелитель Мороза цокнул языком, глядя на Врата, которые постепенно уменьшились в размерах и в конце концов совсем исчезли.

[Глупец.]

Как может считаться лучшим охотником в мире хаоса идиот, который убежал, когда перед глазами почти пойманная добыча?

Мнение Повелителя Мороза по-прежнему оставалось все тем же.

Что бы ни случилось, он прикончит Повелителя Теней.

Добыча уже загнана к краю обрыва. Пусть на пути кто-то встал, но это совершенно ничего не изменит. Помощь какого-то труса ему не нужна.

Придя к такому выводу, Повелитель Мороза немедленно проявил свое духовное тело. Поскольку он не принадлежал этому миру, для поддержания духовного тела требовалось много физической силы, но сейчас нужно было покончить со всем раньше, чем явится Повелитель Теней.

[Почувствуй страх ужасающего холода, слабак!]

Повелитель Мороза превратился в огромную ледяную бурю, охватившую всю территорию.

Повсюду мела метель!

Повелитель Мороза, превратившись в живую бурю, посмотрел на мужчину в плаще и издал оглушительный рев.

[Это моя истинная сила!]

Десятки тысяч ледяных копий, созданных из кристаллов маны в атмосфере, начали кружиться, как снежный вихрь.

Это была грозная атака копий, каждое из которых содержало в себе силу, способную мгновенно убить. Машины на дороге сметало, как игрушки, а здания разрывал лютый ветер.

Однако мужчина в плаще не сдвинулся ни на шаг и изо всех сил закрывал спиной Чину.

Пока он противостоял бесконечной ледяной метели, на его теле становилось все больше ран.

Повелитель Мороза не сбавлял натиска своей атаки.

[Воины!]

Из снега, которого уже выпало по колено глубиной, один за другим возникли созданные из маны ледяные люди.

Их число тут же приблизилось к нескольким тысячам!

[Вперед.]

Ледяные люди, получив приказ повелителя, все разом напали на мужчину. Тот отчаянно сопротивлялся, разрубая и стряхивая существ, нападавших на него со всех сторон.

Однако…

Чвок!

…ледяное копье ударило его в плечо, и мужчина пошатнулся.

Ледяные люди тем временем продолжали наступать. Мужчина напрягся и стиснул зубы.

Поскольку мужчина упорно сопротивлялся, в конце концов и сам Повелитель Мороза присоединился к атаке. Превратившись в кристалл холода, он подходил ближе, испуская белый дым из всего своего тела.

[Прочь с дороги!]

От его крика ледяные люди рассыпались в стороны, как насекомые.

Повелитель Мороза, встав перед мужчиной, широко открыл рот.

Тут же у него во рту начала накапливаться предельно холодная энергия.

Воздух леденел.

Даже на подбородке мужчины, видневшемся из-под плаща, образовался белый иней.

Опасно продолжать так и дальше.

Мужчина тоже это знал.

Однако если он уклонится от этого, атака попадет точно в лежащего без сознания Чину.

Мужчина не собирался уклоняться, даже чувствуя исходящую от Повелителя Мороза жуткую жажду крови.

Лицо повелителя исказилось.

Как смеет жалкий человек, которому удалось всего лишь позаимствовать силу высшего существа, так высокомерно смотреть перед лицом столь подавляющей мощи?!

Изо рта разгневанного повелителя вырвалась страшная энергия холода.

Кха-а-а!

Мужчина скрестил руки в форме буквы «икс» и закрылся от холода. Конечно же, его руки, которым пришлось принять на себя всю энергию этой атаки, тут же замерзли и больше не могли двигаться.

На мужчину, который больше не мог сопротивляться, хлынул поистине беспощадный град ударов.

Бам! Бам! Бам! Бам!

Каждый раз, когда Повелитель Мороза бил, верхняя часть туловища мужчины вздрагивала. Но он не отступал назад ни на шаг.

Ему под ноги капала кровь, образуя лужу, но все же он продержался до конца.

[Как смеет какой-то человек?!]

Повелитель Мороза вывернул плечи и высоко поднял правую руку.

В тот же миг энергия холода собралась воедино, и его рука превратилась в огромный кусок льда.

Посмотрим, сможет ли противник выдержать это!

Повелитель Мороза вложил всю свою магическую силу в удар ледяной глыбы, намереваясь раздавить не только мужчину, но и сосуд Повелителя Теней позади него.

Бу-ум!

Мужчина, увидев приближающуюся тень ледяной глыбы, поднял замерзшие руки над головой.

Даже если его руки будут сломаны, а тело раздавлено, он защитит Чину.

Его тело, вытягивая всю дозволенную ему силу властителя, ослепительно сияло золотом.

И в конце концов…

Ба-ах!

Столкновение.

Однако хотя оно и произошло, мужчина не почувствовал никакого удара.

«Это еще что?..»

Как только он открыл зажмуренные ранее глаза, то увидел кого-то прямо перед собой.

«!..»

Черная как бездна броня. И длинная кроваво-красная лента, спускающаяся от верхушки черного шлема по спине.

Это был Игрит, верный слуга Повелителя Теней.

Он грубо оттолкнул глыбу льда, которую остановил обеими руками.

Повелитель Холода, чья атака была полностью отражена, не мог поверить своим глазам.

[Игрит?]

Здесь появился теневой воин класса командира войска?!

Взгляд потрясенного повелителя тут же переместился за спину мужчины.

Как и ожидалось, человеческое тело, которое должно было там находиться, внезапно пропало из поля зрения.

Теперь даже Повелитель Мороза мог почувствовать, о чем говорил Повелитель Клыков перед уходом.

Воздух дрожал.

Наполнявшая его мана вибрировала перед появлением трансцендентного существа.

Игрит, обернувшись, вежливо опустился на колени и склонил голову.

Кьи-и-ик!

Бер, возникший вместе с Игритом, резко взревел, возвещая о возвращении своего хозяина, а затем посмотрел туда же, куда и товарищ, и опустился на колени.

Между ними вышел Чину.

Осмотрев оставленный разрушением хаос, он обратился к Повелителю Мороза:

– Зверь сбежал?

[…]

Только после встречи с истинным Повелителем Теней Повелитель Мороза с запозданием понял, почему Повелитель Клыков так испугался и убежал.

Даже он, король снежного народа, дрожал, стоя лицом к лицу с повелителем самой смерти.

Чину сказал:

– Я этого не позволял.

Повелитель Мороза, не в силах понять его, переспросил:

[Что?]

– Я не давал ему разрешения уйти.

[О чем ты?..]

У Повелителя Мороза не было времени удивляться.