«Ты полагаешь, можно ожидать покушения на Меллара?»
«Или речь идет о каком-то заговоре. Не знаю. Я обеспокоен».
«Но разве Демон не говорил, что нет никакой необходимости начинать войну? Он ведь заявил, что “проблему можно решить”».
«Да, заявил. Я не забыл. Просто не понимаю, как он…»
Я остановился, потому что в этот момент очень четко увидел, как именно Демон собирался добиться желаемого результата. Теперь мне стало ясно, почему он решил меня нанять, а потом попытался прикончить, когда я не отступил. О черт!
Я не хотел терять время и бежать через весь зал. Поэтому постарался телепатически связаться с Морроланом. Конечно, существовала вероятность, что уже поздно, но я надеялся успеть. Может быть, удастся убедить его ни при каких условиях не покидать Черный замок. Я должен… И тут я понял, что не могу до него до– браться.
Я почувствовал, как перехожу на автоматический режим – мой разум начинает действовать сам по себе и дает мне знать, что надлежит делать в следующий момент. Сконцентрировавшись на Алиере, я сразу связался с ней.
«Да, Влад. Что такое?»
«Морролан. Мне необходимо с ним поговорить, у меня срочное дело. Ты можешь обнаружить его при помощи Искательницы Тропы?»
«Что случилось, Влад?»
«Если мы поторопимся, то доберемся до Морролана еще до того, как они нанесут ему непоправимый вред».
Еще не успело эхо моих мыслей умереть у меня в голове, как Алиера стояла рядом со мной с обнаженной Искательницей Тропы в руке. Я услышал за спиной восклицание и вспомнил об Улироне.
– Охраняй замок, – сказал я, – и молись.
Я спрятал кинжал в ножны, чтобы руки были свободны. Если не знаешь, с чем придется столкнуться, руки – самое универсальное оружие. Мне ужасно хотелось достать Чаролом и держать его наготове, но я этого не сделал. Так я сильнее.
Алиера напряглась; я увидел, как Искательница Тропы начала испускать мягкое зеленое сияние. Я ненавидел подобные ситуации: ты готов действовать, но вынужден ждать, пока кто-то другой сделает свою часть работы. Я посмотрел на Искательницу Тропы. По всей длине черный клинок мерцал тусклым зеленым цветом. В сравнении с оружием, каким обычно пользуются драгаэряне, Искательница Тропы казалась довольно короткой. Я предпочитал более длинные и легкие шпаги, но у Алиеры проворные и сильные руки. И не будем забывать, что это Великое Оружие.
Что такое Великое Оружие? Хороший вопрос. Я размышлял на эту тему, наблюдая за тем, как глаза Алиеры превратились в узкие щелочки, она сконцентрировалась, сжимая пульсирующий клинок.
Насколько мне известно, ответ состоит в следующем: оружие Морганти, сделанное маленькой удивительной расой сариоли, обитающей в диких лесах и горах Драгаэры, способно уничтожить душу существа, которое оно убивает. Оружие это наделено определенной разумностью. Оно бывает разной мощи, а на некоторые его виды наложены иные чары.
Легенды гласят, что несколько экземпляров – будто бы семнадцать – далеко превосходят «определенную разумность». Это и есть Великое Оружие, наделенное колоссальным могуществом. Оно способно мыслить – и само решает, стоит ли уничтожать душу жертвы. Каждое обладает особым свойством, умением и силой. И каждое – так утверждают предания – соединено с душой того, кто им владеет. Оружие способно сделать все необходимое, чтобы защитить своего хозяина, если оно само его выбрало. А на что способно Великое Оружие…
Алиера подергала меня за рукав и кивнула, когда я поднял на нее глаза. В следующий миг все у меня внутри оборвалось, стены исчезли, и, как всегда, к горлу подступила тошнота. Мы оказались на каком-то заброшенном складе. Алиера вскрикнула, и я проследил за ее взглядом.
В нескольких футах от нас лежало тело Морролана. На его груди расплылось темно-красное пятно. Я приблизился, чувствуя себя отвратительно. Опустившись рядом на колени, увидел, что он не дышит.
Алиера убрала в ножны Искательницу Тропы и присела рядом со мной. Она провела руками над телом Морролана. Ее лицо застыло. Потом она опустилась на пол и покачала головой.
– Оживление невозможно? – спросил я.
Алиера кивнула. Ее глаза стали холодными и серыми. Скорбеть она будет потом – если до этого вообще дойдет.
12. «Ступай осторожно близ собственных капканов»
– Мы можем что-нибудь сделать, Алиера?
– Не уверена, – ответила она. – Подожди. – Она осторожно провела руками над телом Морролана, в то время как я мельком осмотрел склад, но не обнаружил ничего особенного, впрочем, несколько мест оставалось в тени.
– Не могу разрушить, – наконец проговорила Алиера.
– Что разрушить?
– Заклинание, мешающее оживлению.
– Понятно.
– Однако волшебник, который использовал заклинание, может… Если пройдет не очень много времени. Нужно его найти, и побыстрее.
– Ее, – автоматически поправил я.
Алиера мгновенно вскочила на ноги и уставилась на меня.
– Ты знаешь, кто это сделал?
– Не уверен, – ответил я. – Но думаю, что следует поискать среди волшебников-джарегов Левой Руки – а большинство из них женщины.
– Зачем джарегам убивать Морролана? – удивленно спросила Алиера.
– Позже объясню, – покачав головой, ответил я. – Сейчас нужно заняться этой волшебницей.
– Есть какие-нибудь разумные предложения?
– Искательница Тропы?
– Для нее нет отправной точки. Необходимо иметь псионический образ или по крайней мере лицо… имя. Я проверила помещение, здесь пусто.
– Когда речь идет о джарегах, так обычно и бывает. Если она опытна, для заклинания ей совсем не нужно испытывать никаких сильных чувств.
Алиера кивнула. Я принялся осматривать склад, надеясь натолкнуться хоть на что-нибудь полезное. Лойош оказался проворнее меня. Он облетел помещение по периметру и что-то разглядел.
«Сюда, босс!»
Мы с Алиерой бросились к нему и практически споткнулись о другое тело, лежащее лицом вниз. Я перевернул его – оказалось, это Фентор. Горло перерезано ножом с широким клинком. Яремная вена рассечена аккуратно, умело и точно.
Я повернулся к Алиере спросить, можно ли его оживить, но она уже и сама проверяла, и я отошел в сторону, стараясь не мешать.
Алиера коротко кивнула, затем положила левую руку на горло Фентора, подержала несколько мгновений, а потом убрала. Рана закрылась, с того места, где я стоял, был виден лишь едва заметный шрам.
Алиера проверила все тело, перевернула его, чтобы убедиться, что на спине ничего нет. Затем снова положила Фентора на пол, прикоснулась руками к его груди, закрыла глаза, и я увидел, как у нее напряглось лицо.
Фентор пошевелился.
Я с трудом выдохнул, только сейчас сообразив, что все это время боялся дышать.
Он открыл глаза. Страх, узнавание, облегчение, удивление, понимание.
«Интересно, – подумал я, – как выглядело мое лицо в тот раз, когда Алиера вернула меня к жизни?[44]»
Фентор дотронулся правой рукой