Последние - Таня Роу. Страница 46

он, пропуская меня вперёд. – Вы с Лео можете здесь обживаться. Для Остина и Джесси я найду отдельные комнаты неподалёку.

Я шагнула внутрь, осматривая пространство.

Комната была небольшой, но чистой и опрятной. Две кровати со светлыми, ровно заправленными покрывалами, письменный стол у стены, стул, пара шкафов и тумб. Всё выглядело так… чисто. Не то слово. Безлико.

Тео указал на дверь рядом с одним из шкафов.

– Там ванная.

Я кивнула, даже не особо осознавая его слова. Всё моё внимание сосредоточилось на кровати. Я медленно подошла и села на край, чувствуя, как волны усталости захлёстывают меня с головой. Как будто тело наконец признало, что может позволить себе расслабиться.

Я зарылась лицом в ладони, глубоко вдохнув.

Слишком много всего. Слишком быстро. Слишком страшно.

– Я принесу тебе еду и ваши вещи, а потом мы сходим к Куперу.

Я подняла голову и впервые за всё короткое время нашего знакомства увидела Тео таким – он замер на пороге, словно раздумывая, стоит ли оставлять меня одну. В его глазах читалась озабоченность, смешанная с чем-то ещё… чем-то, чего я не могла разобрать.

В груди что-то дрогнуло.

– Спасибо, Тео, – тихо сказала я.

Он тут же ухмыльнулся.

– Потом отблагодаришь, Мэди.

Подмигнув, он тихо прикрыл за собой дверь. Гул коридора на несколько секунд усилился, а потом стих, и я осталась в тишине, нарушаемой лишь мерным стуком собственного сердца. Всё вокруг будто затаилось, дожидаясь, когда я позволю себе сломаться или, напротив, собраться с силами и идти дальше.

Я провела рукой по старому покрывалу кровати – ткань была шероховатой на ощупь, пропитанной воспоминаниями о других людях, что прежде могли жить в этой комнате. Мне вдруг стало страшно. А что, если этот бункер, эти люди, Тео – всё это лишь временное укрытие, а не истинное спасение от того, от чего бежали?

Но, кажется, других вариантов у нас не оставалось.

Отгоняя мрачные мысли, я достала из карманов своих джинс пистолет и нож. Оружие поблёскивало в полумраке, и я быстро положила их рядом на тумбе, надеясь, что так смогу хоть чуть-чуть облегчить груз своей паранойи. После я на миг замерла, прислушиваясь к шорохам за стенами и дверью. Где-то слышались чьи-то тяжёлые шаги и приглушённые голоса незнакомцев.

Наконец я легла, уткнувшись лицом в подушку. Мне было всё равно, что я грязная. Мне хотелось почувствовать мягкость этой кровати, белья, которое на удивление очень вкусно пахло. Я нуждалась всего в нескольких минутах, чтобы перевести дух и унять едва заметную дрожь, гулявшую по телу.

Веки чуть дрогнули: усталость скапливалась в каждом уголке сознания. Мне казалось, что голова вот-вот взорвётся от всех пережитых за последнее время событий. Я потеряла счёт дням, будто всю жизнь бежала по кругу, пытаясь выжить в безумии, которое меня окружало. Всё, что происходило в Галене до того дня, было теперь чем-то нереальным, далёким, словно произошло очень давно. Перед глазами проскользнули лица Лео, Остина и Джесси – они были моим маленьким спасением в этом хаосе. Сердце сжалось от тревоги. Я беспокоилась за них до судорог, боялась, что в любой миг могу их лишиться.

Нельзя никому доверять.

Но этот бункер, эти люди… Они вызвались помочь нам, дать защиту, крышу над головой, еду. Возможно, у них были свои цели, но ведь и у нас была своя: во что бы то ни стало защищать друг друга.

На полуслове моих внутренних терзаний меня прервал тихий, но столь резкий в густой тишине стук в дверь. Я вздрогнула, и мои невольно сжатые всё это время кулаки разжались сами собой.

– Войдите, – сказала я чуть хриплым голосом.

Дверь приоткрылась, и в комнату шагнул Тео, держа в руках поднос. Запах еды коснулся моего обострённого восприятия ещё до того, как я увидела её. На подносе стояла глубокая белая тарелка, ломтики хлеба, небольшая кружка, из которой тонкой струйкой поднимался пар.

– Поешь – и мы пойдём к Куперу, – сказал он, ставя поднос на тумбу рядом с кроватью, при этом сдвигая к стене моё оружие.

Запах был до боли знакомым, почти домашним, и это неожиданно выбило из равновесия. В груди что-то сжалось.

– Спасибо, – прошептала я.

Тео спустил со своего плеча два рюкзака и аккуратно поставил их у стола. Я медленно села, опустив взгляд на тарелку. В ней был суп, тёплый, ароматный. В кружке – зелёный чай. Я взяла ложку, поднесла её ко рту и осторожно попробовала. Тепло приятно разлилось по телу, проникая в самую глубь тяжёлой усталости.

Суп был вкусным. Даже слишком вкусным. Как тот, который мама варила в детстве. Я сжала ложку, внезапно не в силах проглотить комок в горле. Какой же это странный мир, в котором простая еда может причинять боль. Я сделала ещё один глоток, позволяя этому воспоминанию раствориться в глубинах сознания.

Тео тем временем сел напротив, на другую кровать, откинувшись на стену и скрестив руки на груди. Он неотрывно наблюдал за каждым моим движением.

– Я не очень люблю, когда кто-то смотрит, как я ем, – сказала я, бросив на него быстрый взгляд.

– Мне дали задание не спускать с вас глаз, – он безразлично пожал плечами. – Этим я и занимаюсь.

Я закатила глаза, но это его, похоже, только позабавило.

– Кто даёт тебе задания?

– Маркус.

– Маркус – твой босс?

– Ага.

– И твой босс всегда ведёт себя с незнакомцами как тухлая задница?

Спасибо, Грета, за обогащение моего словарного запаса.

Тео хмыкнул и перевёл взгляд на свои длинные ноги, которые он вальяжно вытянул вперёд.

– Маркус иногда может показаться жестоким, – сказал он после короткой паузы. – У него есть причины быть таким.

Я медленно жевала ломтик вкусного, чуть тёплого хлеба, не перебивая его.

– Он хороший человек, – продолжил Тео. – И выкладывается на максимум, чтобы защитить своих людей. А раз уж вы оказались здесь…

Он поднял взгляд, пристально глядя мне в глаза.

– Вы теперь тоже его люди.

Я молчала, переваривая его слова.

Люди Маркуса.

Я не знала, что думать об этом.

– Хотя, – Тео ухмыльнулся, снова возвращая себе привычную беззаботность, – нам всем ещё предстоит научиться доверять друг другу.

– Ты не доверяешь нам? – решила спросить я в лоб.

Тео не сразу ответил. Он замер, а затем едва заметно пожал плечами с непроницаемым лицом.

– У меня нет причин не доверять вам, Мэди, – наконец произнёс он. – Но люди, которых мы иногда приводим сюда, всегда ведут себя по-разному в ответ на нашу помощь.

Мы смотрели друг на друга, не отводя глаз. Сдавшись