Три апельсина. Итальянские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки. Страница 52

ногами, потому что если двое неаполитанцев остановятся посудачить на углу, от их крика поднимается такой ветер, что во всех четырёх улицах невозможно устоять на месте. Видел людей чёрных и белых, жёлтых и красных, видел худых, как буйвол, и толстых, как щепка, видел немало храбрецов, а ещё больше трусов. Но таких трусов, как в моей родной Покапалье, я ещё не встречал.

Односельчане слушали речи Мазино, развесив уши и разинув рты. Однако, когда он дошёл до конца, рты их захлопнулись, и они в первый раз призадумались, не следует ли им обидеться.

Но Мазино не дал им времени подумать об этом как следует. Он заговорил снова:

— Сейчас я задам вам три вопроса, а когда пробьёт полночь, я отправлюсь ловить вашу ведьму Мичиллину.

Где уж тут было обижаться!

— Спрашивай! Спрашивай! — хором закричали покапальцы.

— Пусть первым отвечает цирюльник. Много ли бород пришлось ему брить и стричь за последние полгода?

И цирюльник ответил:

      — Бороды мягкие, бороды жёсткие,

         Бороды длинные, бороды плоские.

         Холёные бороды, бороды грязные.

         Курчавые бороды, бороды разные

         Стригу я и брею без счёта, —

         Такая уж наша работа!

— Так я и думал, — сказал Мазино. — Теперь пусть скажет сапожник. Много ли сапог заказывали тебе за последние полгода?

— Айме! — вздохнул сапожник.

      — Я звонкие цокколи[4]

         Делал, бывало,

         И туфли

         С резным каблуком…

         Видать, Покапалья

         Совсем обнищала:

         Сижу я без дела.

         Хожу — босиком!

— И это похоже на правду! — сказал Мазино. — На третий мой вопрос пусть ответит верёвочник. Много ли верёвок продал ты за последние полгода?

И верёвочник ответил:

      — Верёвки прочные, плетёные.

         Верёвки крепкие, кручёные.

         Бечёвки, дратву и канат.

         Тесёмки, нитки и шпагат

         За прошедшие недели

         У меня скупить успели…

— Теперь, пожалуй, всё, — сказал Мазино. — Очень уж я устал с дороги. Вздремну часок-другой. Разбудите меня ровно в полночь, и я схожу за ведьмой.

Мазино улёгся у костра, надвинул на глаза свою солдатскую каску и захрапел. До самой полночи покапальцы сидели не шевелясь, даже вздохнуть боялись, чтобы не разбудить солдата.

Ровно в полночь Мазино вскочил на ноги, выпил котелок тёплого вина, трижды сплюнул в костёр и, не взглянув ни на кого, зашагал по дороге к лесу. Односельчане принялись ждать. Понемножку все поленья в костре превратились в уголь. Потом все угли превратились в пепел. Потом пепел стал чернеть, чернеть… К этому времени и вернулся Мазино. Он тащил… Кого бы вы думали? Самого графа! Мазино тащил его за длинную чёрную бороду, а граф просил, вопил, упирался и лягался.

— Вот вам ваша ведьма! — сказал Мазино и, оглядевшись кругом, озабоченно спросил: — А куда же вы поставили горячее вино?

Хотя от костра ещё шло тепло, граф весь сжался в комочек, словно муха в осеннюю стужу. А покапальцы смотрели то на графа, то на Мазино и слова не могли выговорить от удивления.

— Ну чему тут удивляться!? — прикрикнул на односельчан Мазино. — Всё очень просто. У ведьмы Мичиллины была длинная борода. А цирюльник сказал, что все вы исправно бреетесь. Значит, ни один из жителей Покапальи не мог быть ведьмой Мичиллиной и оставлять на кустах клочья бороды. Ведьма Мичиллина обувалась в добрые сапоги. А сапожник говорил, что покапальцы забыли, как башмаки надевают на ноги. Значит, опять-таки, никто из вас не был ведьмой Мичиллиной и не оставлял на земле следов огромных сапог, подбитых гвоздями. А если бы ведьма Мичиллина была и вправду ведьмой, зачем бы ей, скажите на милость, покупать столько верёвок? Ведь нечистой силе не надо привязывать краденую скотину… Да куда же запропастилось горячее вино?!

Тем временем граф пытался спрятаться в свою собственную бороду, потому что прятаться больше было некуда.

Мазино спросил:

— Что же с ним сделать?

Покапальцы, которые до сих пор молчали, теперь принялись кричать все разом:

— Удавить его собственной бородой!

— Поставить в огород вместо пугала!

— Посадить в мешок с шестью собаками и шестью кошками!

— Э, — сказал Мазино, — от всего этого мало толку. Прежде всего, пусть вернёт всех украденных быков и коров. Пусть вычистит хлева, в которых из-за него заперт скот пока-пальцев. Ну, а потом пусть пасёт стадо до тех пор, пока рёбра коров не покроются мясом и жиром.

Так и сделали.

А Мазино, устроив дела односельчан, снова отправился служить в солдатах.

Примечания

1

Фамилия Медичи в самом деле происходит от слова «медики». В гербе Медичей помещено шесть кружочков, очень похожих на пилюли. Шут Гонелла — историческое лицо, герой множества легенд и рассказов.

2

Ей-богу!

3

В средние века верили, что по расположению звёзд можно предсказать судьбу человека. В те времена существовала даже такая «наука» — астрология.

4

Деревянные башмаки.