Финляндия в противостоянии Советскому Союзу. Воспоминания военно-морского атташе Франции в Хельсинки и Москве - Мариус Пельтье. Страница 41

принятия требовалось, чтобы СССР взял на себя обязательство отказаться от наступательных действий. При этом следовало опасаться германских экономических санкций, последствия которых были бы крайне тяжелыми. Хельсинки ответил 4 декабря, что ведет оборонительную войну за свою безопасность. 6-го Великобритания объявила ему войну, и этот символический жест произвел в Финляндии сильное впечатление.

Жест был действительно символическим, потому что 24 декабря госпожа Коллонтай при посредничестве Швеции негласно прозондировала намерения Финляндии. Дать точный ответ было невозможно: хозяйкой судьбы Финляндии была Германия. Продовольственные трудности не закончились, а снабжение страны зависело от Германии, обладавшей огромной военной мощью, которую в случае непокорности она могла пустить в ход.

В отношениях с вермахтом и в контактах с правительством рейха маршал Маннергейм стремился показать, что Финляндия хочет сохранить свободу действий. Насколько можно судить по его сдержанности в отношении «партнеров», делал он это с правильным пониманием чувства национальной гордости и интересов страны. Будучи реалистом, он видел слабости немцев и потому старался сохранять дистанцию в отношениях с ними. Он уже в сентябре 1941 года убедился в их неподготовленности к ведению войны в лесу и в недостатках их зимней экипировки. Также он знал, что советская сторона извлекла уроки из опыта, полученного в войне против Финляндии, и теперь превосходит Германию в лесной войне. А поскольку он знал достоинства русского солдата, то не разделял едва ли не единодушный оптимизм о скором завершении войны. Генерал Эрфурт писал, что после остановки наступления на Тихвин маршал Маннергейм счел проигранной партию немцев под Ленинградом. В январе 1942 года он задумался о возможном поражении Германии, потерпевшей неудачу под Москвой.

Конечно, легко быть пророком, когда событие произошло. Но один точный факт подтверждает то, что позднее будет написано в мемуарах маршала Маннергейма. В начале ноября 1941 года я еще находился в Стокгольме; часть Франции была оккупирована, немцы далеко углубились в территорию СССР, общий исход войны казался неясным. В то время мне стало известно об одном шаге Маннергейма, неофициально обратившемся к нашему послу с одним вопросом; вопрос был простым: «Каким будет отношение Франции к Финляндии после победы союзников?» Для него исход войны был очевиден, и он полагал, что, несмотря на переживаемые трудности, Франция еще скажет свое слово. Возможно, он вспомнил 1918 год, когда Франция порвала с Финляндией из-за помощи, получаемой и принимаемой той от Германии? Но факт остается фактом, и он может послужить ключом к пониманию политики, которую в дальнейшем будет вести Финляндия.

Глава 3

Зима

Зима 1941/42 года выдалась суровой не только для бойцов на фронте, но и для мирных жителей. К трудностям, созданным холодом, добавлялись вызванные положением с продовольствием, осложнившимся более чем когда-либо с ограничениями, бившими по населению. В этой связи Маннергейм в своих мемуарах отмечает ситуацию с советскими пленными. Ограничения, накладывавшиеся на них, были, возможно, более суровыми, чем для нонкомбатантов, и правительство обратилось с просьбой о помощи к Красному Кресту, делегация посетила лагеря, в которых содержались 47 000 пленных, и финскому правительству было выделено продовольствие, необходимое для улучшения их рациона. Это оказалось заметным подспорьем.

Были и другие причины для озабоченности.

Православное население оккупированных территорий Восточной Карелии долгое время считало себя русскими и, несмотря на один язык с финскими карелами-протестантами, вовсе не мечтало ни о каком «освобождении», пусть даже от большевиков; даже прежнее шведское владычество не смогло их ассимилировать, и приобретенный менталитет никуда не исчез. Поэтому они лишь терпели оккупацию, не принимая ее. Вместе с тем советское радио вело активную пропагандистскую работу среди финских военнослужащих, вещая медовым тоном, каковой умело принимать при случае, и смогло посеять в некоторых умах на разных уровнях сомнения в их скорой победе и исходе войны вообще. Почти все финны верили, что война против СССР будет молниеносной, как против Польши, Франции и на Балканах. Пришло время расставаться с иллюзиями. Германская армия потерпела поражение под Москвой, наступление на Мурманск было остановлено; после Пёрл-Харбора в войну вступили США. Все эти разочарования подтачивали боевой дух финнов, и уже начали появляться сомнения. Усталость от войны, усталость от экономических трудностей вызывали всеобщее недовольство, усиливавшееся от бездействия на фронте, начинавшего уже тяготить.

Все взоры обратились к Миккели, ожидая свободного, даже жестокого объяснения, потому что было известно, что маршал Маннергейм ни с кем не церемонится. Как отмечает генерал Эрфурт, редко какой главнокомандующий во время войны был до такой степени обременен политическими, экономическими и социальными проблемами, добавлявшимися к заботам чисто военным. Маршал, хорошо осведомленный о настроениях солдатской массы, знал также и чем дышит страна. Поэтому он, в согласии с правительством, хотел облегчить легшие на нацию тяготы, тем более что цели войны были достигнуты. Но ему приходилось считаться с немцами, и мы увидим, как негативно это повлияло на события.

Первой задачей стала реорганизация армии.

Он начал ее в ноябре 1941 года с переформирования дивизий в бригады четырехбатальонного состава, надеясь, что данная реформа:

– позволит демобилизовать и отправить по домам солдат старших возрастов;

– дать национальной экономике рабочие руки;

– сделать мобильнее тактические соединения.

В результате старшие возрасты были демобилизованы, что очень высоко оценило общество. Маннергейм также ввел для фронтовиков режим отпусков от нескольких суток до трех месяцев.

Вторая задача заключалась в преодолении кризиса в наземном транспорте, вызванного нехваткой персонала и прекращением морских перевозок в связи с замерзанием портов на Ботническом заливе. Финляндия обратилась к Германии с просьбой о поставках грузовиков и подвижного состава для железных дорог. Поставить грузовики оказалось проще, чем паровозы и вагоны, адаптированные для финской колеи, аналогичной советской, то есть более широкой, чем в остальной Европе (Испания не в счет). В конце концов и здесь появились подвижки.

Но главное – война продолжалась; приказ был удерживать Восточную Карелию и на строго определенных условиях взаимодействовать с германской армией. А та боролась в России и на Украине как с противником, так и с климатом, который доставлял ей огромные проблемы.

С ноября я на своем стокгольмском наблюдательном пункте услышал слухи о русской зиме, а заодно мне рассказали о проезжающих транзитом через Швецию эшелонах, битком набитых немецкими солдатами, отморозившими себе руки и ноги, потому что у них не было подходящей одежды: меховых сапог, перчаток и шапок. Разумеется, пострадали не только тела, но и боевой дух.

В то же самое время мне передали содержание разговоров, которые вели в Хельсинки призванные из резерва молодые офицеры немецкого флота, уже уставшие от войны; в них звучали нотки отчаяния и сильной ненависти к