Ему не верилось, что человек может так меняться. Натан уже встречал таких людей, хотя это даже не люди, а догорающие угли, вот-вот подует легкий ветер, угольки раскраснеются, человек взметнется, глаза горят, сердце рвется на части, казалось бы, жизнь наладилась, но вот они тускнеют, затем немного осыпавшись поживут какое-то время и разлетятся по ветру. Разве это жизнь? Хотя откуда ему знать?
— Это вряд ли.
— Мы можем ее вернуть, разве нет? Твою душу?
— Ты до сих пор ничего не понял? — закричал мальчик. — Я больше не на твоей стороне, Натан. Тебе удалось меня найти, это твоя ошибка. Саманта давно приказала тебя убить, да ведь хотелось узнать, как у тебя дела, поговорить с старым другом… а теперь, беги!
— Что? — все еще не веря свои ушам спросил Натан.
— Беги Натан… прошу, беги от меня как можно дальше!
Мужчина недобро на него посмотрел, и мальчик ничего не сказал. Но Натан все прочитал на лице Майки. Он презирал собственное предательство, но ничего не мог с этим поделать.
Натан опять стал ощущать, привкус гари и зловония выгребной ямы, она забурлила, с шипением, расплескивая кислотные капли на траву. Мутанты стали сбиваться вместе, даже мальчик угрожающе затряс кулаками. Майки показывал ему в сторону тумана, а в глазах, которые только, что смотрели с сочувствием и состраданием, пылал гнев.
Натан, не говоря ни слова зашел в него и тут же пропал.
IV
— Натан из Нью-Йоко! — воскликнул Глеф причесывая взлохмаченную шерсть на голове у пса. — Я уж думал ты и правда помер.
— Что?
Натана будто ударили по голове. Предательство близкого человека пошатнули в нем все то, что заставляло испытывать сострадание и милосердие к людям. Его сердце переполняло праведным гневом, он мечтал о мести, жаждал почувствовать, теплоту рук от крови злейшего врага. Она вероломно разрушила его жизнь, разбивая все, что так ему дорого. А он, все забыл… а как она улыбалась, сочувствовала, говорила о помощи. Сколько еще скрывается за теми дверями. Он считал невинные провалы, неким даром, а это было его возможностью найти тварь и уничтожить. Но он все восстановит… все утраченные кусочки жизни, будет драться за каждое воспоминание, ведь теперь он помнит многое.
Он убивал их, не хуже Майки. Тот слишком хорошо его обучил. И даже если верный друг его предал, значит он никогда им и не был. Такое сложно было осознать.
— Собака, — усмехнулся Натан. — И где же ты ее нашел?
— Она все это время шла по нашему следу. — Глеф похлопал ее по впалым бокам. — Не зря я тебя кормил, да пес?
— Ты бы хоть кличку ей дал, — сказал Натан.
— А это идея…, — он задумался. — А ты сам где пропал?
Натан отмахнулся.
— Навещал старых друзей.
— А-а-а! протянул Глеф. — Также как Мэри?
— Да ну тебя, — усмехнулся Натан. — У тебя самого хоть был кто-нибудь?
— Нет, у нас на всю деревню только у старосты жена, да его дочь. Остальные все простолюды-мужчины.
— Так ведь нет больше старосты, верно? Может тебе лучше вернуться обратно?
Рука Глефа замерла над животным.
– Ты что это такое говоришь?
— Я узнал, кто уничтожил вашу деревню, а также и многое другое, превращая в мертвые равнины, — проговорил Натан.
— Правильно, потому что это я тебе сказал. Этот полубог Сирт, — невозмутимо ответил Глеф.
Натан с презрением вытянул ремень и что есть силы принялся топтаться на пряжке.
— Он предал меня! — закричал Натан. — Предал в тот самый момент, когда мне так нужна его помощь!
Натан стянул пыльник, сорвал бандану, шляпу и отшвырнул подальше, затем вытащил револьвер и принялся палить в воздух. После каждого выстрела Натан, кричал, изрыгал проклятия и бранился
– Я отомщу ей! Эта тварь умрет от моих рук!
Когда патроны закончились, он выкинул его и сел на дорогу.
Они были уже на пороге Темных Земель. Та черная горящая точка, была вулканом, с текущей как река лавой. Даже отсюда слышалось, как злобно колотиться его сердце.
Глеф присел рядом, не сказав ни слова. Его глаза горели отражением раскаленного металла.
— Майки он и есть Сирт, а я черт возьми, совсем не понимаю этот мир, — проговорил устало Натан.
— Я знал это, Натан из Нью-Йоко, — ответил Глеф.
— Знал?
— У нас, простолюдов, говорят так: Увидел Дракона-убей. Когда я заметил ту самую пряжку на тебе, то смекнул, что-то неладное. Сирт, в переводе с нашего означает дракон. А когда узнал, от папаши Дженкинса историю Майки, тут уж все сомнения исчезли.
—И ты мне не сказал?
— А разве ты бы мне поверил?
— Не знаю…может быть.
Глеф посмотрел на Натана.
– Тебе наконец удалось, — проговорил он. Ты вспомнил, это видно по твоим глазам. Они больше не смотрят растерянно.
— Не совсем, — ответил Натан. — Но этого хватит, чтобы наконец покончить со всем.
— Теперь я точно могу сказать, что знаю кто ты такой, Натан из Нью-Йоко, — произнес Глеф.
— Скажи мне.
—Мой друг, — произнес Глеф и протянул ему руку. Натан посмотрел на него с удивлением.
— Ты же…, — он замолчал. Затем поднялся и нерешительно протянул в ответ. И в тот момент, когда их ладони сжались, Натан услышал все мысли Глефа, как свои.
— Любой из нас, кто нарушит клятву, тут же упадет замертво. Клянусь, что куда бы ты не шел, я буду идти с тобой, — говорил он в его голове.
— Клянусь, что, если тебя постигнет неудача, я буду биться с тобой до самой смерти. Клянусь, мы отомстим за предательство и смерть невинных.
Натан вторил его голосу, как той смертельной песне, только сейчас слова шли из самого сердца, проникая через все тело, затем по руке как импульс, уходили дальше. Она обжигала, навечно оставляя печать их клятвы. Но Натан, превозмогая боль терпел, точно так же,