Секлетея - Елена Гордеева. Страница 46

на старинной улице Therese Malten Straße61. Это тихий район города, недалеко от замка Pillnitz62, который расположен на другом конце паромной переправы через Эльбу. До университета вы сможете добираться на городском трамвае – это очень удобно.

– Как это здорово, – вторил ему Максим. – Мы так хотим побыть вдвоем.

Дом фрау Клары располагался на огромном по советским меркам участке земли, размером около гектара. Ее покойный муж был важным немецким партийным функционером, а она была hausfrau63. Муж умер, единственная дочь вышла замуж в Берлине, и фрау Клара стала сдавать комнаты своего большого дома важным гостям окружного комитета социалистической единой партии земли Саксония, а также Дрезденского технического университета.

На первом этаже дома была гостиная, соединенная широкой полукруглой аркой со столовой, кухня, небольшая комната для прислуги и туалет с душем. На втором этаже располагался кабинет, две большие спальни и роскошная ванная комната. Дом отапливался печью, расположенной в подвале, а теплый воздух поступал по специальным металлическим коробам, отверстия которых были декорированы медными резными пластинами. В комнатах стояла резная дубовая мебель, а на стенах было множество потертых фотографий молодой фрау Клары с мужем и дочерью.

Литу поразила кухня, в которой, помимо старой газовой плиты и медной раковины с вычурными чугунными кранами, был специальный холодильный шкаф, расположенный в глухой нише и выходящий отверстиями на улицу. Тяжелая деревянная дверь шкафа была отделана медными и керамическими накладками, что придавало ей вид арт-объекта. На стене висела старинная кухонная утварь: вилки, половники, лопатки, щипцы, ножи и молоточки, а в подвесном шкафу красовались чугунные сковородки, латунная ступка, керамические флаконы для специй и приправ, мельхиоровый кофейник, молочник, кофемолка и дюжина расписных керамических тарелок. Полки, находившиеся под кухонным разделочным столом, были закрыты белоснежной вышитой ришелье шторой, что придавало особую таинственность спрятанным там предметам.

По Литиной просьбе фрау Клара одернула штору, и она увидела ручную мясорубку, чугунные обливные кастрюли разных размеров, эмалированный бидон для молока, медный дуршлаг, сотейники и формы для выпечки. Здесь также были подсвечники и керосиновые лампы. На плите красовался медный чайник для подогрева воды и тяжелый чугунный утюг с витиеватыми узорами и клеймом мастера.

Фрау Клара пригласила их на второй этаж в спальню с огромной дубовой кроватью и внутренними складными ставнями на окне. Она торжественно продемонстрировала Лите, как открывать и закрывать ставни, как включать воду, в ванной и обратила их внимание на то, что из одного крана течет очень горячая вода, из второго – очень холодная, а для того, чтобы мыться, нужно смешать эту воду в раковине.

Ханс-Юрген во время увлекательной экскурсии по дому работал переводчиком. Наконец, фрау Клара спросила, что подать им на завтрак, как сварить яйца и какой они предпочитают джем: яблочный, черносмородиновый или персиковый. Она аккуратно записала их ответы в блокнот и пожелала им gute nacht64. Ханс-Юрген тоже засобирался и сказал, что приглашает их посетить Саксонскую Швейцарию и крепость Кенигштайн в субботу. А до субботы у них свободное время и они могут осмотреть достопримечательности Дрездена.

Утром на трамвае они доехали до железнодорожного вокзала и пошли пешком вдоль Könneritzstraße65 до Marienbrücke66. Сначала им показалась, что город застроен только современными домами и хрущевками. Когда они свернули к Цвингеру, чтобы пойти в Дрезденскую галерею, их шокировало обилие развалин.

– Максим, смотри, какой здесь ужас. Сколько развалин, почему они не восстанавливают город?

– Мне в парткоме на лекции объясняли, что они восстановили только галерею и Цвингер, а все остальное оставили «в назидание потомкам». От старого города мало что осталось, и это результат англо-американской бомбардировки. А ведь Дрезден был одним из красивейших городов Германии, и в немецкой литературе его называют «Флоренцией на Эльбе».

– Нам Ханс-Юрген дал вчера карту, но я не знаю, куда нам пойти. Наверное, ты прав, пойдем смотреть картины в галерее.

«Сикстинская Мадонна» и «Шоколадница» немного успокоили Литу, и они решили прогуляться к Новой рыночной площади. Развалины были везде, а на площади они увидели развалины Фрауэнкирхе – протестантской церкви Богородицы. По мосту Августа они перешли на другой берег Эльбы в Новый город и посмотрели золотой памятник Августу Сильному67, который был вовсе не золотым, а зеленым.

– Я не хочу в Старый город, – сказала Лита. Давай пообедаем где-нибудь здесь.

– Да, давай здесь – в Новом городе и потом поедем домой к фрау Кларе. Лучше вечером погуляем где-нибудь возле дома.

– Ханс-Юрген рассказывал, что недалеко от нашего дома есть замок Пильниц. Смотри, на карте здесь показана паромная переправа.

Весь следующий день они провели в загородной резиденции саксонских монархов, осматривали ее парк и музеи. С наслаждением выпили кофе с пирожными в крошечном кафе, которое размещалось в небольшой зале возле входа в замок. Оттуда открывался прекрасный вид на Эльбу, а прямо под ними были элегантные ступени Водного дворца, которые спускались прямо к реке. На противоположном берегу реки показались два всадника на великолепных гнедых лошадях.

– Посмотри, дорогой. Наверное, это супружеская пара. Как это красиво: он предусмотрительно пропускает ее вперед – на узкой тропинке вдоль реки две лошади не разъедутся.

– Да, какая у нее прямая спина и как красиво развеваются ее длинные волосы! Я бы хотел, чтобы мы с тобой тоже могли кататься на лошадях в нашем загородном доме. Это как в сказке, другой мир.

– Ну, у нас навряд ли такое возможно, разве что в окрестностях Петербурга. Там атмосфера под стать здешней, дрезденской: царские дворцы на Финском заливе ничуть не уступают местным замкам.

– Но когда у нас будет так же, как в ГДР? Я все время думаю, почему в СССР такая убогость? Ведь мы с тобой только отъехали от Москвы, а в Великом Новгороде есть совсем нечего. В столовую просто страшно зайти.

– Мне кажется, что здесь дело в традициях. В Германии всегда жили лавочники, они просто продолжают традиции своих предков.

– А мне кажется, что здесь дело в государственном устройстве. Ведь в ГДР разрешена частная собственность: можно иметь ресторан, парикмахерскую, ателье, аптеку. И передавать потом по наследству детям. А у нас в СССР что передать детям? Квартиру, да и то это не просто. Сама знаешь, какой у нас ужасный институт прописки68.

– Да, но частная собственность у нас запрещена законом. Недавно в газете писали о судебном процессе над грузинскими «цеховиками»69. Я точно не помню, но им дали минимум по семь лет с конфискацией имущества.

– Но здесь она разрешена,