Лексикон - Павел Олегович Марушкин. Страница 50

как рядом тут же оказывалось несколько туманных фигур.

Так прошло несколько дней. Однажды под вечер несколько призраков под руководством О'Рейли поднялись на крышу. Боцман нёс кисти и большую аптекарскую банку: в ней, под слоем воды, находилось некое пастообразное вещество.

— Краска с желтым фосфором, — пояснил девушке Озорник. — Чертовски ядовитая штука; зато её хорошо видно ночью… Отличный ориентир для воздухоплавателей.

Таинственные знаки пришлось подновлять дважды; на третью ночь над доком послышался шум воздушных винтов. Команда Стерлинга засуетилась, часть крыши была разобрана — и в образовавшуюся дыру полетели, мягко стукаясь о пол, туго набитые тюки. Характерный аромат не оставлял никаких сомнений относительно их содержимого.

— Табак?! — удивилась Ласка.

— Именно так, мисс… Высший сорт, прямиком из наших колоний в Новом Свете. Там это стоит сущие пенни! — хохотнул Стерлинг. — Самая выгодная контрабанда, дьявол меня побери!

— Так вот, значит, какой груз перевозит «Буканьер»! — понимающе протянул Озорник.

— Ну да! Виски, ружья и порох — туда, отменную вирджинию — оттуда… Теперь вы понимаете, как важно сотрудничать с властями: воздушные патрули Империи не останавливают моё корыто для досмотра… Ах, какой аромат! Вы только понюхайте! — Стерлинг звучно втянул воздух. — Обожаю…

— Эй, бездельники, чего встали?! А ну, живо за дело! — рявкнул О'Рейли, забрасывая на плечо тюк.

Озорник подхватил следующий. Ласка шагнула было помочь ему, но табачный запах вдруг сгустился до невозможности, сделался совершенно невыносимым… К горлу подкатил едкий комок. Девушка рухнула на колени, её вырвало. Озорник бросил груз и встревожено обнял Ласку за плечи.

— Что с тобой?! Отравилась чем-нибудь?

— Всё нормально, — выдохнула она, вытирая губы.

— Ты уверена, что…

— Помнишь ту ночь… В Гавре? — перебила его девушка.

Озорник непонимающе смотрел на неё.

— Когда на нас напали?

— После… Под лодкой, на берегу…

— А! Конечно, помню. Я никогда не забуду… Почему ты спрашиваешь?

— Я беременна, — сказала Ласка.

Озорник схватился за голову.

***

— Триста фунтов, Джонни! Подумать только — целых триста долбанных фунтов! Слушай, да мы с тобой самые настоящие богачи, без дураков! — ликовал Марвин.

Кузен только хмыкнул в ответ. На протяжении всей дороги с его физиономии не сходило задумчивое выражение.

— Подумать только… В кои-то веки горбатый Айзек расщедрился!

— Да ну? — скептически отозвался Джонни. — Скажи-ка, ты можешь вспомнить хотя бы один раз, когда этот сквалыга заплатил достойную цену?

— Ну… Э-э… — Марвин озадаченно уставился на кузена. — Ты что же, хочешь сказать, мы продешевили?

— Да ты вспомни, какая у него сделалась рожа, стоило только увидеть камушек! Будто у покойника! — Джонни нервно дёрнул хвостом. — Готов побиться об заклад, чертов горбун как следует нас нагрел!

— Правда? Вот сволочь! — огорчился Марвин. — А сколько, по-твоему, мы потеряли?

— Полагаю, немало, — мрачно откликнулся собеседник. — Не вздумай только проболтаться кому-нибудь, особенно Хигги… Он с нас шкуру сдерёт!

— Но он же станет расспрашивать, откуда у нас завелись денежки! — пожал плечами Марвин.

Джонни вздохнул. Его кузен порой бывал глуп, как пробка.

— А ему, вообще, надо об этом знать?!

Несколько минут прошло в молчании: Марв переваривал новую идею.

— Сто пятьдесят фунтов лучше, чем сто, верно? — Джонни решил слегка подтолкнуть кузена в правильном направлении.

— Гм… — алчность боролась в душе Марвина с родственными чувствами. — Так-то оно так, но Хигги всегда поступал с нами по совести…

— Может, да, а может, и нет! Мы-то не знаем, верно? И вообще, я тебе так скажу — что-то он слишком много на себя берёт последнее время! Ишь, раскомандовался! Послушайся мы его — до сих пор куковали бы без гроша в кармане. Да ещё эта история с книгой… Думается мне, Хигги мухлюет, неужто сам не чувствуешь?

— Пожалуй, ты прав… — Теперь в задумчивость впал уже Марвин.

Джонни вдруг быстро глянул через плечо.

— Что это с тобой?

— Да так… — фелис нервно пригладил усы. — Скажи-ка, у тебя нет чувства, будто за нами следят?

Марвин обернулся.

— Чисто всё…

— В том и дело! Маячит что-то с краю, а напрямую смотришь — ни черта!

— Нервишки шалят! — расплылся в улыбке фелис. — Это всё туман, кузен; клятый туман с Темзы… В нём чего только не привидится! Вчера вон, например…

— Что — вчера?

— Да ерунда, не бери в голову! Уши-то не обманешь, верно? Будь за нами хвост, мы бы давно услышали…

— Ага… Знаешь, давай всё-таки немного пройдём верхом? Так просто, на всякий случай.

— Как скажешь…

Джонни огляделся. Неподалёку маячила сквозь туман опора монорельса: это было то, что и требовалось. Быстро и ловко, как это умеет только их племя, фелис вскарабкались наверх и преспокойно зашагали по узкой стальной полосе. Из людей здесь прошел бы разве что цирковой акробат, но этой парочке страх высоты был неведом.

— Так что тебе вчера привиделось? — поинтересовался Джонни.

— А! Что-то вроде белёсой фигуры в тумане — но она тотчас растаяла… Говорю тебе, ерунда.

— Может, и ерунда… Но мне тоже что-то похожее мерещится, уже пару дней… — кузен Джонни нервно облизнул усы. — Слушай, а вдруг это призрак?

— Скажешь тоже! Их не бывает! — беспечно отозвался Марвин.

— Кто знает… Хиггинс-то, как ни крути, угрохал старикана! Что, если его дух нас преследует?

— Мы-то здесь при чём? — резонно возразил Марв. — Если Хигги его пришил, стало быть, за ним и должен… Силы небесные, Джонни!!! Что это!?

Джонни, чувствуя, как встаёт дыбом шерсть на загривке, обернулся. По металлической дорожке к ним приближались призраки — один, другой… «Да их здесь не меньше полудюжины!» — в панике завопил внутренний голос. Неясные фигуры переливались, словно перламутр, в клубах тумана вспыхивали бледные голубоватые искры…

— Тикаем! — прошипел Джонни. — Делай ноги!

Его кузен, похоже, пребывал в ступоре. Тогда фелис выпустил когти и отвесил ему несильную пощёчину.

— Живее, урод! Не то я тебя вниз спихну!

Это помогло. Марвин очнулся — и резво припустил вперёд. Джонни не отставал, то и дело с ужасом оглядываясь через плечо. Призраки двигались быстрее фелис; расстояние меж ними мало-помалу сокращалось. Марвин тихонько поскуливал от ужаса. Внезапно сквозь туман проглянула тёмная полоса: две линии монорельса здесь сходились почти вплотную, и — о счастье! По соседней ветке скользил, выбрасывая из труб густой угольный дым, пассажирский вагон! На раздумья и сомнения времени не оставалось. Джонни напружинился — и бросил тело сквозь пустоту, растопырив лапы. Совсем близко мелькнули изумлённые лица пассажиров, когти заскрежетали по металлу — но он всё же смог зацепиться и повис, чудом не сорвавшись вниз.

— Джонни! А как же я?! — долетел до него отчаянный вопль Марвина.

«Извини, кузен, — подумал фелис, по-змеиному вползая на крышу вагона. — Уж коли пошли такие расклады, то каждый теперь сам