Нежность и ненависть - Карла Николь. Страница 43

знаю, через сколько времени вы станете полноценным вампиром, но думаю, что через несколько недель или месяцев, возможно, дней. Годы точно не потребуются, учитывая скорость изменений, которые вы уже претерпели.

– Хорошо… – я выдыхаю, моргая. – Хорошо… Я превращаюсь в вампира… Все в порядке… Блестяще.

Джуничи снова говорит:

– Ты не совсем превращаешься, Джэ. Ты всегда был одним из нас. Твоему восприятию просто нужно приспособиться, вместе с твоим телом и природой. Ты проявляешься.

Верно. Приспособить восприятие. Легко сказать, гораздо сложнее сделать. Дыши глубоко. Не психуй перед вампирами. Господи. Я тоже вампир. Дыши глубоко.

– Я проведу тебя через этот процесс, – говорит Джуничи. Я даже не замечаю, что мои глаза были закрыты, когда бросаю взгляд на него. – Я буду твоим источником на протяжении всего времени. Харука считает, что мы не должны торопиться, так что я буду с тобой и позабочусь о том, чтобы твоя природа оставалась стабильной.

– Поскольку это беспрецедентное и деликатное обстоятельство, – говорит Харука, – я считаю, что лучше всего использовать один и тот же источник на протяжении всего процесса. Когда вы почувствуете желание покормиться, вы должны его выразить. Постарайтесь пока не питаться от других источников.

Я оторопеваю.

– Я бы точно не стал. Я был бы совершенно вне себя. – Одна только мысль о том, что я пью кровь какого-то случайного вампира, заставляет меня вздрогнуть. Я едва привык к тому немногому, что дал мне Джуничи. Это все еще чертовски странно, но в то же время довольно приятно… как шпинат в фруктовом коктейле или ананас в пицце. Кто это придумал?

Харука встает из-за стола, и мы с Джуничи автоматически поднимаемся следом.

– В моей домашней библиотеке есть много справочных материалов. Вам было бы полезно почитать мои книги, чтобы узнать больше ограниченной информации о нашей культуре… и вашей тоже. Я могу ответить на вопросы, если они возникнут. Вам это интересно?

О, Боже, да.

– Да, конечно. Я также могу держать вас в курсе процесса поиска кандидата на суррогатное материнство. Джун дал мне знать, что я могу официально начать связываться с людьми и собирать информацию.

Харука мило улыбается.

– Это замечательная новость. Начнем на следующей неделе после сёги?

– Да, прекрасно. Спасибо, Харука.

– Не стоит благодарности, и спасибо за помощь в развитии нашей семьи.

Когда он уходит, я понимаю, что чувствую себя лучше. Для меня знания – действительно сила. По крайней мере, я лучше понимаю, что, черт возьми, происходит. Есть еще так много неопределенности, и называть себя настоящим вампиром кажется безумием, но груз стал немного легче.

Как только он провожает Харуку до двери, и мы остаемся одни, Джуничи говорит мне, что хочет обсудить еще несколько деталей. Мы достаем пару банок пива из холодильника и садимся на диван. Джуничи смотрит на меня:

– Я не думаю, что нам следует заниматься сексом, пока мы заняты твоим переходом.

Я моргаю.

– Прошу прощения? – Мы не занимались любовью прошлой ночью. Он сказал, что мне нужно отдохнуть и восстановиться, с чем я согласился. К тому же, кто захочет заниматься любовью с кем-то, чья кожа похожа на древесную кору? Очевидно, его рассуждения простирались глубже.

– Ты медленно пробуждаешься, Джэ, и я кормлю тебя – питаю тебя. Я не собираюсь кормиться от тебя, но я уже кусал тебя однажды. Поскольку мы еще много не знаем наверняка, я бы чувствовал себя более комфортно, если бы мы ничего не усложняли. Ты определенно ранговый. Мы не знаем, когда ты обратишься, и… я не… я просто не хочу, чтобы все усложнялось, или чтобы мы попали во что-то, к чему не готовы.

Перевод: он не хочет, чтобы мы случайно соединились. Я не знаю, что должно произойти, чтобы сформировалась вампирская связь, но, если честно, я чувствую себя немного подавленным этим. Если бы вы спросили меня, что я предпочитаю: «Джуничи как искусного любовника?» или «Кровь Джуничи?», я бы без вопросов выбрал первое.

– Хорошо, – говорю я, держа свои настоящие чувства при себе. – Я понимаю и ценю, что ты делаешь это для меня, и что выступаешь моим источником. Уважаю любые твои условия. – Я поднимаю на него глаза, но затем быстро отвожу взгляд и делаю глоток пива. Он смотрит на меня сверху вниз, а эти губы…

Мы не можем целоваться? Обниматься тоже нельзя?

– Кроме того, – начинает он, – ты живешь почти в часе езды от меня. Я знаю, что для тебя так ближе к больнице, но как ты относишься к тому, чтобы жить со мной во время этого процесса?

– Смогу ли я без проблем работать? Мое положение в больнице под угрозой? Программа суррогатного материнства…

– Твоя должность в безопасности. Ты можешь не ходить на работу до полного выздороления. Но я бы хотел, чтобы ты жил со мной, так тебя будет удобнее кормить.

Я обдумываю это предложение: жить с Джуном, но не спать с ним и не целовать его мягкие пухлые губы. Не проводить кончиками пальцев по его упругому животу и не касаться его носа своим. Постоянно чувствовать его запах. Видеть его каждый день.

Это похоже на ад.

– Если тебе так будет лучше, – отвечаю с каменным лицом. – Ты не должен тратить час на дорогу ради меня. Конечно, я могу переехать.

– Хорошо. Я ценю это.

Мое сердце замирает, потому что все становится похожим на холодный деловой контракт. Мы ведь так не договаривались. Почему мы должны делать это сейчас? И Харука сказал, что, по его мнению, у нас высокая совместимость – как у магнитов.

Джуну не нравятся ранговые вампиры, но действительно ли я один из них? Даже если я являюсь таковым по классификации, являюсь ли я таким по характеру? Вот к чему у него претензии. Их чопорные манеры и негибкий образ мышления. Но я не такой. Вот почему я понравился ему с самого начала.

Как только я говорю себе снова сделать глубокий вдох, раздается звонок в дверь. Я никого не жду, и единственные люди, которых я знаю, были здесь в течение последних двадцати четырех часов (кроме Соры, но она позвонила мне сегодня утром, чтобы узнать, как дела. Так любезно с ее стороны). Я встаю, искренне радуясь тому, что удаляюсь от ныне запретного объекта моего сильного желания. Я открываю дверь, и меня настигает шок.

– Ты, придурок. Какого хрена ты не отвечал на звонки? – Там стоит Сайрус. Возле него чемодан на колесиках. Его круглые, как у лани, карие глаза полны злости.

Глава 25

Джуничи

Кто-то грубый и слишком шумный для нынешних обстоятельств стоит у входной двери. Я вытягиваю шею, откидываясь на спинку дивана, и смотрю в сторону входа, так как он не очень далеко. Там стоит человек. Он сильно толкает Джэ плечом, проходя мимо него в квартиру.

– Сай… какого черта…

– Я звоню тебе каждый день