— Но откуда это... откуда они... Так, что еще ты нам не рассказал? — Гермиона сделала совершенно правильные выводы.
— Это не я, это Дамблдор, — поспешил отбояриться Гарри. — И давай-ка посмотрим, что он нам изготовил. Вторая страница.
Идея директора оказалась проста, как все гениальное. «Корреспондентам издания добровольно дал интервью» Игорь Каркаров, все еще директор Дурмстранга.
« — Господин Каркаров, вы не опасаетесь за свою жизнь?
— Разумеется, опасаюсь. На войне не боятся только идиоты. Но посмотрите на это с моей точки зрения: с одной стороны, я сейчас под защитой своих собственных стен, сразу десятка магических правительств и расстояния; с другой — одно то, что я не явился к этому буйнопомешанному — уже повод меня убить. Хуже не будет, не так ли?
— Отважно с вашей стороны...
— Рационально, не более того.
— ...Но давайте начнем с самого начала — все же мало кто сравнится с вами по информированности о Том-кого...
— Я вас умоляю, мы в Дурмстранге. Здесь даже Гриндевальда по имени зовут. Но да, насчет информированности вы хорошо подметили. Спрашивайте.
— Как вы познакомились?
— Нас свел вместе мой старый знакомый Антон Долохов. Видите ли, эмигрантский круг тесен, наши родители когда-то довольно неплохо общались, но потом он оказался в Англии, а я остался в Берлине. Впрочем, мы продолжали общаться, и, когда я был в Лондоне на одной конференции, Антон предложил мне посидеть с его друзьями.
— И как вам показался Тот... Волдеморт?
— Вы знаете, чего у него тогда было не отнять, так это обходительности. И чутья людей. Наверное, стоит кое-что объяснить: каждый видел его по-разному. Для Блэков он был, так сказать, последним цветком на сухом кусте магической аристократии, для моего непутевого приятеля Антона — боевым командиром, а я увидел ученого с интересами, схожими с моими.
— Вы говорите о темных искусствах?
— Мы в Дурмстранге не считаем их темными и неоднократно это обосновывали. Но да, вы можете сформулировать это так. Наши дискуссии много дали нам обоим... в научном смысле, я не стыжусь этого признать. Но от политических инициатив господина Реддла я всегда устранялся — я не англичанин, чтобы решать судьбу Англии.
— Что же изменилось?
— Приоритеты. Реддл, похоже, что-то нашел и неверно истолковал — и забросил исследования. Он стал раздражителен, тороплив, невнимателен к мудрым советам тех из нас, кто не склонялся к радикальным практикам.
— К вашим советам?
— Да, если пожелаете.
— Он стал неуправляем, вы хотите сказать?
— Он стал непредсказуем. И процесс развивался — Реддл становился все более кровожадным, все более нетерпимым. До недавнего времени я думал, что ему еще повезло, что смерть прервала его метаморфозу. Но, похоже, я оказался слишком оптимистичен.
— Итак, мы подошли к самому главному. Почему вы считаете, что он вернулся?
— Видите вот это?»
Чуть правее помещалось фото — Каркаров, задрав рукав роскошной мантии, водит пальцем вокруг насыщенной, хорошо видимой на бледной коже Метки.
« — Это не просто татуировка организации. Не знаю, проходили ли вы Протеевы чары...
— Наши читатели могут не знать. Поясните, как эксперт.
— Грубо говоря, все Метки связаны в систему. Задействуешь главную — отзываются все подчиненные. Очень удобный сигнал общего сбора, кстати говоря. И надо ли вам объяснять, на ком была главная метка и кто мог подать сигнал?
— Понимаю...
— Да, только он один — господин Реддл не делился властью никогда. После того, как его поверг юный Гарри Поттер, метка поблекла и никогда не доставляла мне беспокойства. Я ушел в науку, посвятил жизнь тому, чтобы Дурмстранг стал домом сильных телом и духом, отважных людей. Ваши читатели наверняка помнят выступление моего питомца на вашем Турнире...
— Да, конечно, но вернемся к метке.
— Она ожила в начале августа. Болела всю ночь, меня вызывали и вызывали. И знаете, что? Этот вызов ни с чем не спутаешь. Каждый, у кого вы найдете метку, подтвердит вам мои слова. Волдеморт в Англии, он жив и он собирает людей.
— И чего же вы теперь ожидаете?
— Ничего хорошего. У нас в Дурмстранге всегда говорили, что от смерти портится характер».
Гарри улыбнулся самой медовой улыбкой — и пустил журнал по гриффиндорскому столу. Вот теперь можно было запускать проект.
XXXVIII. Мобилизация
Да, Гарри мог считать себя специалистом по террор-группам — в той степени, в которой старый охотник на уток является орнитологом. Все эти валлийцы-автономисты, городские неосупрематистские партизаны и шатающиеся по лесам культистские ковены кормили его семью не год и не два. Поттеров аврорат долгие дни учился воевать именно с таким врагом: мелким, распыленным и убежденным — пусть и не совсем профессиональным.
Да, в какой-то степени Гарри мог считать себя и специалистом по малой войне — но это было давно. То были пьяные какие-то годы только-только после войны, когда обновленная Магическая Британия охотно высылала своих ненавоевавшихся детей на общеевропейские акции против темных культов. Пыльный Афганистан, вымокшая до плесени Камбоджа, жаркие, постоянно горящие рыжим лесным пожаром Филиппины — Поттер и Уизли успели съездить почти везде.
Но делать террористическую группу самому Гарри довелось лишь однажды.
Сам он никогда не одобрял проект «Горностай»: начать с того, что это была целиком и полностью инициатива Забини, тогда еще начотдела Международного Сотрудничества. Время было липкое, консервативный Визенгамотр вел страну к войне, к аду на Олдерни, и Гарри уже тогда понимал, что драться придется самому. Но многие считали, что еще получится потаскать каштаны из огня чужими руками.
«Горностай» был самой масштабной такой попыткой — с легкой руки Блейза Британия взяла под свое крыло группу бретонских террористов, точно таких же бешеных кельтов, каких Гарри гонял под Кардиффом. Им выдали все и еще немного: Министерство работало над бретонской пропагандой, помогало деньгами, но главное — организовало учебный центр в Динском лесу. Вот в УЦ «Мервент» Гарри и провел полугодичную командировку; он не хотел ехать, но Кингсли напомнил, что от Забини еще потребуются уступки.
Собственно, там было много таких «приглашенных преподавателей» — военная медицина, та же пропаганда — но Гарри и взятый им с хозяйства Кевин Энтвистл оказались самыми загруженными. Главный аврор вел общую тактику и групповое взаимодействие, Кевин — планирование операций.
Слушали их пятнадцать молодых парней и девиц, набранные в далекой Бретани за идейность да беглый английский. Щенки, Мерлин, какие же это были щенки! Ни одного старше двадцати. Зато мотивация на уровне: горящие глаза, восторг при отдании воинского приветствия и песни на несколько неуверенном бретонском после отбоя. Бывало, валяешься в административном корпусе, а за окном два-три девичьих голоска тянут свой An Alarc’h на весь «Мервент». «Белый лебедь, белый лебедь из-за моря...».
Полгода — что? Полгода — пыль и прах, только и научишь спину не показывать да по сторонам глядеть. Более или менее сбили три группы бойцов — ни о каком «инструкторском составе» и говорить не приходилось. Гарри пожал руку старшему курса Иво Корбеллу, последний раз улыбнулся маленькой колдомедичке Невене — и проводил ребят к порталу.
Всего через семь месяцев, в войну, они сдуру попытаются поднять всеобщее восстание, займут было магический квартал Бреста. До конца двухнедельного конфликта не доживет никто.
Что, конечно, совершенно не помешало Поттеру сейчас сидеть и вспоминать все то, что было в учебных классах «Мервента». Потому как работа есть работа.
* * *
Работы как раз было много — и прежде всего организационной.
Расходились по ученическим потным ручкам номера «Видящего» — где, кроме интервью Каркарова, было много всякого и про Амбридж. Все эти дела с бирками на водяных, оборотнями и прочим, что могло бы заставить задуматься господ магглорожденных. Уж кто-кто, а Рита знала, у кого и почем собрать ведомственные сплетни; знала она и как их правильно представить.
Летели полуанонимные совы в Лондон — не на Гриммо, в большинстве своем, а в совсем неприметные, хоть и аккуратные аппартаменты.
Понемногу поддавался замученный близнецами шкаф — не вдруг и не сразу, но, в конце концов, Гарри представлял, в чем там дело. Однажды, после дня в Выручай-комнате с фонариком и палочкою, ему представилось, как вел бы себя его дорогой друг Драко, будучи откинут на двадцать лет назад. Впрочем, как раз это можно было обдумать и позднее.
Особенно остро встал вопрос с помещением: в «Три метлы» в выходные и арест-команда не влезет, не говоря о нелегальном кружке; в «Кабаньей голове» слишком много сильно зорких ублюдков; в Запретном лесу — просто холодно, не май месяц все ж таки. Идея пришла неожиданно, над картой Мародеров.
Темным вечером на краю сентября Гарри ушел из Хогвартса по подземному ходу — и образовался перед удивленной миссис Флюм. Почтенная вдова сперва решила, что ее грабят, однако Поттер был велеречив и денежен. Благодаря, в особенности, последнему обстоятельству ему и удалось-таки договориться о... неафишируемой аренде подвала «Сладкого королевства» на первые выходные октября. У хозяйки осталось полное впечатление, что Гарри готовит какую-то массовую аферу в связи с экзаменами, и в каком-то смысле так и было. Гарри обещал обеспечить неприкосновенность товара и удалился — прислав вместо себя радостно сотрудничающего Добби. Кое-что еще надо было подготовить.